Буря се надига (Робърт Джордан)

Мека корица

 
848 стр.
19.99 лв.
Колкото повече поръчваш, толкова повече печелиш

Други книги от този автор

Окото на света (Робърт Джордан)
Робърт Джордан
Фентъзи
Промоция
Великият лов (Робърт Джордан)
Робърт Джордан
Фентъзи
Прероденият дракон (Робърт Джордан)
Робърт Джордан
Фентъзи
Господарят на хаоса (Робърт Джордан)
Робърт Джордан
Фентъзи
Нова пролет (Робърт Джордан)
Робърт Джордан
Фентъзи
Среднощни кули (Робърт Джордан)
Робърт Джордан
Фентъзи
Спомен за светлина (Робърт Джордан)
Робърт Джордан
Фентъзи
Силата на сянката (Робърт Джордан)
Робърт Джордан
Фентъзи
Небесният огън (Робърт Джордан)
Робърт Джордан
Фентъзи
Корона от мечове (Робърт Джордан)
Робърт Джордан
Фентъзи
Пътят на кинжала (Робърт Джордан)
Робърт Джордан
Фентъзи
Сърцето на зимата (Робърт Джордан)
Робърт Джордан
Фентъзи
Кръстопътища по здрач (Робърт Джордан)
Робърт Джордан
Фентъзи
Нож от блянове (Робърт Джордан)
Робърт Джордан
Фентъзи

Клиенти, които поръчаха тази книга, поръчаха и ...

Зеленият път (Стивън Кинг)
Стивън Кинг
Роман
Властелинът на пръстените: Пълно издание (Дж. Р. Р. Толкин)
Дж. Р. Р. Толкин
Фентъзи
Блондинка в бетона (Майкъл Конъли)
Майкъл Конъли
Трилър
Игра на тронове (Джордж Р. Р.  Мартин)
Джордж Р. Р. Мартин
Фентъзи
Промоция
Сблъсък на крале (Джордж Р. Р.  Мартин)
Джордж Р. Р. Мартин
Фентъзи
Пътеводител на галактическия стопаджия (Дъглас Адамс)
Дъглас Адамс
Фантастика
Землемория (Урсула Ле Гуин)
Урсула Ле Гуин
Фентъзи
Приказки от Землемория. Другият вятър (Урсула Ле Гуин)
Урсула Ле Гуин
Фентъзи
Американски богове (Нийл Геймън)
Нийл Геймън
Фентъзи
Лунните градини (Стивън Ериксън)
Стивън Ериксън
Фентъзи
Промоция
Дверите на Скръбния дом (Стивън Ериксън)
Стивън Ериксън
Фентъзи
Спомени от лед (Стивън Ериксън)
Стивън Ериксън
Фентъзи
Карта от кости (Джеймс Ролинс)
Джеймс Ролинс
Трилър
Пир за врани (Джордж Р. Р.  Мартин)
Джордж Р. Р. Мартин
Фентъзи
Вихър от мечове (Джордж Р. Р.  Мартин)
Джордж Р. Р. Мартин
Фентъзи

Други книги от този жанр

Ловци на кости (Стивън Ериксън)
Стивън Ериксън
Фентъзи
Ледена утроба (Джеймс Ролинс)
Джеймс Ролинс
Фентъзи
Среднощни приливи (Стивън Ериксън)
Стивън Ериксън
Фентъзи
Тъмните му материи - пълно издание (Филип Пулман)
Филип Пулман
Фентъзи
Отдавна отминала светлина (Гай Гавриел Кай)
Гай Гавриел Кай
Фентъзи
Промоция
Господар на стихии (Реймънд Фийст)
Реймънд Фийст
Фентъзи
Беззвездната корона (Джеймс Ролинс)
Джеймс Ролинс
Фентъзи
Безучастният бог (Стивън Ериксън)
Стивън Ериксън
Фентъзи
Черната песен (Антъни Райън)
Антъни Райън
Фентъзи
Дом на вериги (Стивън Ериксън)
Стивън Ериксън
Фентъзи
Зовът на вълка (Антъни Райън)
Антъни Райън
Фентъзи
Промоция
Опустошенията на Дяволското гробище (Рансъм Ригс)
Рансъм Ригс
Фентъзи
Хрониките на Амбър #1 (Роджър Зелазни)
Роджър Зелазни
Фентъзи
Хрониките на Амбър #2 (Роджър Зелазни)
Роджър Зелазни
Фентъзи
Хрониките на Амбър #3 (Роджър Зелазни)
Роджър Зелазни
Фентъзи
Кралица на бурите (Реймънд Фийст)
Реймънд Фийст
Фентъзи
Невърмур 3: Чудночума (Джесика Таунсенд)
Джесика Таунсенд
Фентъзи
Съборът на птиците (Рансъм Ригс)
Рансъм Ригс
Фентъзи
Колелото на Осхайм (Марк Лорънс)
Марк Лорънс
Фентъзи
Донеси ми главата на принца. Ако с Фауст не успееш. Просто шеметен фарс (Роджър Зелазни)
Роджър Зелазни
Фентъзи
Невърмур 2: Чудотворката Мориган Врана (Джесика Таунсенд)
Джесика Таунсенд
Фентъзи
Влад Талтош Убиец на свободна практика Пети том (Стивън Бруст)
Стивън Бруст
Фентъзи
Промоция
Огън и кръв (Джордж Р. Р.  Мартин)
Джордж Р. Р. Мартин
Фентъзи
Звезден прах (Нийл Геймън)
Нийл Геймън
Фентъзи
Падането на Гондолин (Дж. Р. Р. Толкин)
Дж. Р. Р. Толкин
Фентъзи
Никога, никъде, никой (Нийл Геймън)
Нийл Геймън
Фентъзи
От прахта родени (Рей Бредбъри)
Рей Бредбъри
Фентъзи
Силмарилион: Илюстровано издание (Дж. Р. Р. Толкин)
Дж. Р. Р. Толкин
Фентъзи
Академия за магьосници (Ел Феъри)
Ел Феъри
Фентъзи
Пенрик – Магьосникът от Шалион (Лоис Макмастър Бюджолд)
Лоис Макмастър Бюджолд
Фентъзи
Промоция
Крал на Пепелища (Реймънд Фийст)
Реймънд Фийст
Фентъзи
Промоция
Книга на мечовете (Гарднър Дозоа, редактор)
Гарднър Дозоа, редактор
Фентъзи
Коралайн (Нийл Геймън)
Нийл Геймън
Фентъзи
Лабиринтът: Кодът на болестта (Джеймс Дашнър )
Джеймс Дашнър
Фентъзи
Невърмур: Изпитанията на Мориган Врана (Джесика Таунсенд)
Джесика Таунсенд
Фентъзи
Промоция
Ключът на лъжеца (Марк Лорънс)
Марк Лорънс
Фентъзи
Малката лодка (Филип Пулман)
Филип Пулман
Фентъзи
Гонитбата на шута (Робин Хоб)
Робин Хоб
Фентъзи
Берен и Лутиен (Дж. Р. Р. Толкин)
Дж. Р. Р. Толкин
Фентъзи
Съдбата на Убиеца (Робин Хоб)
Робин Хоб
Фентъзи
Хобит: Илюстровано издание (Дж. Р. Р. Толкин)
Дж. Р. Р. Толкин
Фентъзи
Гаснещ зрак (Стивън Ериксън)
Стивън Ериксън
Фентъзи
Библиотеката на душите (Рансъм Ригс)
Рансъм Ригс
Фентъзи
Огнената кралица (Антъни Райън)
Антъни Райън
Фентъзи
Среднощен сокол (Дейвид Гемел)
Дейвид Гемел
Фентъзи
Убиецът на Шута (Робин Хоб)
Робин Хоб
Фентъзи
Меч в бурята (Дейвид Гемел)
Дейвид Гемел
Фентъзи
Властелинът на пръстените: Задругата на пръстена (Дж. Р. Р. Толкин)
Дж. Р. Р. Толкин
Фентъзи
Промоция
Властелинът на пръстените: Двете кули (Дж. Р. Р. Толкин)
Дж. Р. Р. Толкин
Фентъзи
Властелинът на пръстените: Завръщането на краля (Дж. Р. Р. Толкин)
Дж. Р. Р. Толкин
Фентъзи

За книгата

Тармон Гай-дон, Последната битка, надвисва. А човечеството не е готово...


Последният том от „Колелото на времето”, „Спомен за Светлина”, бе отчасти написан от Робърт Джордан преди ненавременната му кончина в 2007 г. Брандън Сандерсън, авторът на поредицата бестселър Mistborn, бе избран от редактора на Джордан – съпругата му Хариет Макдугъл – да довърши последната книга. Обхватът и мащабите на тома се оказаха такива, че не можеше да бъде побран в една книга, поради което „Буря се надига” е първият от трите романа, съставящи „Спомен за светлина”. Тази трилогия ще довърши борбата срещу Сянката и ще доведе до край едно пътуване, започнало преди близо двайсет години, приключвайки поредицата „Колелото на времето”, превъзходния фентъзи епос на нашата епоха.

Този епичен роман е началото на драматичния завършек на четената по целия свят поредица на Робърт Джордан. Ранд ал’Тор, Преродения Дракон, се бори да обедини разкъсаната мрежа от кралства и съюзи в подготовка за Последната битка. Докато той полага усилия да спре сеанчанското нахлуване на север – с желанието да сключи поне временно примирие с нашествениците – съюзниците му с ужас наблюдават сянката, която набъбва сякаш в сърцето на самия Прероден Дракон.
Егвийн ал’Вийр, Амирлинския трон на разбунтуваните Айез Седай, е пленничка на Кулата и жертва на капризния нрав на тяхната предводителка. Дните текат и наближава мигът на сеанчанския щурм, за който тя знае, че е неизбежен. Усилията на Егвийн са да сплоти раздробените фракции на Айез Седай и да осигури водачество пред лицето на усилващата се несигурност и отчаяние. Борбата й ще докаже куража и твърдостта на Айез Седай, а конфликтът й ще реши бъдещето на Бялата кула – и може би на самия свят.

Колелото на времето се върти и Вековете идват и си отиват. Което е било, което ще бъде и което е, тепърва може да падне под властта на Сянката.


„Бойните сцени съдържат задъханата бързина на лично преживяното, а... злото, вплетено в силите на доброто, опасностите, затаени във всяко обещание за избавление, усещането за неизбежно връхлитане на непредвидими събития носят белезите на американския национален опит в последните три десетилетия.”
- The New York Times

„Колелото на Времето... е фантастично сказание, чиято висота рядко е достигана и още по-рядко – превъзхождана.”
- Chicago Sun-Times


„Джордан притежава могъща визия за добро и зло... но това, което ми доставя най-голямо удоволствие са всички възхитителни хора, които се движат из този интересен и пищен свят.”
- Орсън Скот Кард

 

Мнения на читатели

Приемат се само коментари от регистрирани потребители!

Моля, спазвайте чистотата на българския език.

Приемат се само коментари на кирилица. Мнения, съдържащи нецензурни квалификации и обиди, ще бъдат премахвани.

Мариян Михайлов, Пловдив

Привет на всички!

Търся да закупя бройки от който и да е том, от старите издания на " Колелото на времето ", но ЗАДЪЛЖИТЕЛНО ОТ ЕКЗЕМПЛЯРИТЕ С ТВЪРДИ КОРИЦИ.

Моля, ако някой има налични бройки за продан, във вид и състояние без забележки - нека ме потърси във ФБ, на следния профил -> https://www.facebook.com/maryan.bg/

или да ми звънне направо на номер 0898658074.

Ще ви предоставя данни за изпращане на книгата веднага. Мерси предварително за вниманието на всички.

aahz, sofia

Продавам "Буря се надига" - запазена, в идеално състояние.

60% от коричната цена, за връзка - 0885 689 315, Любо

Dido, Shumen

Здравейте, търся да закупя поредицата на Робърт Джордан "Колелото на времето" .

Някой който притежава поредицата и желае да се раздели с нея нека да ми пише.

Никола, Чепеларе

5 май ще излезне книгата

Рапсодия, Ивайловград

Това написаха във Фейсбук-а си. Ако информацията е невярна, значи плинрат книгата за по-късно.

ROONEY, Благоевград

Дааам.. само че някаква си Не плачи, любима на Мери Хигинс вече я има при ОЧАКВАЙТЕ и излиза на пазара на 2-ри обаче виж 13-та я няма...та си мисля,че Рапсодия(Ивайловград)май греши за съжаление.

Рапсодия, Ивайловград

БАРД ще преиздадат 1-ва, 2-ра и 3-та книга на 9 май, малко след излизането на 13-та. До края на май месец ще бъдет преиздадени и останалите части от поредицата, които по една или друга причина не са налични в момента.

Narkodar Shmurkan, Etropolie

С теб съм, Петкольо Войводо!

А Тъмния стана ясно още от началото на първата книга какво иска да направи с Колелото на Времето...ми много просто, иска да си избърше задника. И по възможност, ако успее да накара избранника на светлината да му го избърше, още по-добре!

Petko_Voivoda, BIG SELOOOO

О,неразумний уроде!Поради что не четеш книгата,а се занимаваш с технически подробности,детайли,запетайки и прочие?Съдържанието и сюжетните линии може да не перфектно структурирани,но вършат добре своята функция за тези читатели,които не само се наслаждават на творческата измислица,но правят и изводи на основата на прочетенето.За съжаление много малко от коментарите тук са свързани с последното.Хора,не обръщайте внимание на глупави и незначителни неща.Вярно,малките неща са най-важни,но по-малките са без значение.Ето защо,след като разберете,че не можете да разберете това,което пише в книгата,просто не си губете време с нещо,което не може да правите.Вместо това се пренасочете или към усъвършенстване на интерпретативните си способности,или към подобряване на познанията си по зидаромазачество и кофражомонтажничество,най-вече за да не тровите интернет въздуха със своята мозъчна импотентност.

Рапсодия, Ивайловград

Всъщност, 13-тата ще илезе на втори, а десетия Малазан се очаква на лято ;)

MORIDIN, Сандански

Как може някой да стигне до такова заключение че Тъмия искал да умре!!@@ или че някой от Отстъпниците може изобщо даже и да си помисли да го убие ми е трудно даже да си го представя ама айде да

не задълбавам. Дано само да е вярно това че ще пускат новата на 3-ти май, че ми писва вече.Разбрах, че и последната Малазана е готова ама нея ще я чакаме преведена след години..............

nurvan, Варна

Ам.. нали точно заради това иска да разруши колелото на времето , за да спре самото време,а с него и цикличното му затваряне в тъмницата. А колкото до това дали иска да умре ... хм никъде и намек не съм прочел за това , по скоро иска да остане само Той. Лъже като дърт циганин хората за власт и каквото там им се иска само и само да се докопа до свободата.

Камен, София

Така :) Ей ме на и мен след толкова дълго зачезване :)Как е дружинка???Сигурно чакате...и вие като мен...:)Напоследък се замислям и стигам до един грандиозен извод: Какво ако Тъмния не иска да покоровя света и да го прави по свое подобие ами иска да умре...иска да се оттърве от затвора и впримчеността му в постоянното повторение на времето???Интересно ще ми е да чуя и други мисли по въпроса ....Това би обяснило, защо забранява на Отстъпниците да го убиват....нелепичко е иначе...едно белфирче и Семирага щеше да му е видяла сметката, или Самаил, Рахвин,Агинор, Балтамел,Ашмодеан....май всички ще изредя...:)

LightOne, http://truesource.50.forumer.com/index.php?noportal=1

Първата ориентировъчна дата, която получаваме най-сетне - 3 май.

Me, L

ехеее, аз влязох да проверя кога ще излиза последната книга, а тези още не са издали Кулите..

сега като погледнах - Спомен от светлина (?) ще излезе в началото на 2012 на английски

Miro, Montana

Издателска къща БАРД Следващата част от "Колелото на Времето" - "Среднощните кули" - ще излезе от печат през май.

Аз, София

А, ето защо било Трам, а не Там. И на мен не ми харесва промяната, а и съвсем не ми изглежда по-благозвучно.

Едва ли обаче става дума за неуважение към авторовия текст. Просто в българската преводна литература съществува една традиция, от която едва напоследък започнахме да се отърсваме, и това е навикът да "щадим" ушите на читателите. Имало е случаи, в които съм предавала текст с откровен вулгарен език в него и са ми го поправяли с оглед на благозвучието и чувствителните читателски уши. Да, но щом авторът го е написал така? Щом той е решил да не щади читателите с нежни думи, откъде накъде да го правим ние? Но такава беше традицията в продължение на много десетилетия. Оттам и убедеността, че можем да "поправяме" оригиналния текст. Кога ще се отърси българският литературен свят от нея, не мога да кажа. Засега има някакви усилия, но зависи от преводача, от редактора, от школата... Сложно е.

Ана, София

Малка корекция - в оригинала е Там, а в българския превод - Трам. Четох някъде, че това е предложение на преводача... май заради благозвучието (според него).

Лично аз съм доволна, че преводачът на "Властелина на пръстените" е превел името Перегрин Тук, както си е в оригинала, и не му е хрумнало да го изпъстри (за благозвучие) с нещо допълнително. Например - Трук, ега си.

Може и да се заяждам, обаче съм разочарована, факт. Чета с огромно удоволствие "Колелото" и смятам, че преводачът е много, ама много добър - притежава огромна словесна култура, езикът му е богат и пълнокръвен. Разочарованието ми идва от именно ей такива намеси - Трам вместо Там, кютуци разни, ненаписани от автора. Има някакво пренебрежение към авторовия текст в това... и не ми харесва, наистина. Не говоря за техническите грешки. Дори онова пропускане на абзаца от разговора между Егвийн и Верин е, как да кажа - неприятно и гадно, но... неволно. Случва се, за съжаление. Текстът е огромен и стават обърквания. Обаче да се дописва авторът и да се променят имена ей така, за благозвучие, представете си... не съм съгласна. И вече чета тези преводи с недоверие.

Знам, че имаше такава дискусия... и все пак искам да си го кажа, това отношение към авторовия текст според мен е принципно недопустимо. И както съм нервна от това чакане, не ми се премълчава. Сори.

Morsmordre, Nottingham

1. Дам, съгласен съм. И на мен винаги ми е било интересно защо са го превели Там, а не Трам...

2. Българи сме, не може да нямате претенции към правописа и граматиката в текстовете, които пишете.

3. Крайно време е да обновят този сайт и да го направят да показва датата на пускане на някой коментар. Абсолютно излишно беше мнението относно забележките, отправени към преводача/редактора, след като дискусията относно това кой не си е свършил работата като хората е на повече от половин година.

4. Не ви ли омръзна да спорите кой е по-по-най..!? Мир!

роскобоско, Бургас

Не мога да разбера само защо преводача е променил името на един от главните герои - бащата на Ранд а именно Там ал Тор а не Трам ал Тор ???

Pino, sofia

да, не е :)

М, Сф

"усновните...","оплачите..","преовиличих...","Нанив"

Четенето май не Ви е оказало влияние

Pino, sofia

Здравей, попринцип си прав, но дефакто - не си.

Първо, на преводача му се плаща, както и на всички нас, за да свърши определена работа. На мен никой не ми благодари като си свърша работата ...

Второ, незнам колко и какви корекции му се връщат, но или той или редактора не си вършат работата, защо един от усновните пронципи в превода е да за се запази значенията и впечетлениеята които се оставят в читателя.

И, да, клиента е прав, защото си плаща и очаква определено качество за това. Вие ако дадете 50 лв. за мухлясал салам ... няма ли да се оплачите ? (малко преовиличих разбира се)

Интересно ми е, според Вас, кой от двамата е допуснал Нанив на има израс от рода на "Баа ... " (съжалявам че няамам целия цитата) - толкова селско обръщение ... незнам дали има на английски :)

Лек ден

Sinergy, Пловдив

Колелото е любимата ми поредица и прочетох всичко коментари за 12-та книга. За съжаление останах силно учуден и възмутен от оплюването на преводача. Бих желал да поясня следните неща, специално за тези, които не са доволни от превода:

1. Общоизвестен факт е, че преводите никога не са толкова добри, колкото оригинала и най-голямо удоволствие винаги доставя четенето на родният език на автора.

2. За да ви убедя, моля замислете се за буквално помийните преводи и отвратителни дублажи, с които ни заливат всеки ден по телевизията.

3. Хванете произволна песен на английски и се опитайте да я преведете на български.

4. Повечето преводачи в интернет (примерно на торентите) са много по-добри от тези по телевизията, но дори и те понякога променят текста за да успеят да предадат смисъла на даден израз.

5. Както "Аз, София" ви обясни преводачът е длъжен да превежда всичко и след него минава редактора, който орязва и преправя текста. Преводачът наистина е допуснал грешка с изяденият абзац и имаше доблестта да излезе и да каже "да, наистина съм направил грешка, извинявам се". Това обаче най-вероятно е единствената негова грешка и съм сигурен, че няма да я повтори. Всичко останало е по вина на редактора, но преводачът не може да си позволи критика към своят работодател. Тук грешката на издателството е, че когато се редактира текст, преводачът трябва да е до самият редактор и да работят заедно. Така максимално ще се запази смисъла на текста.

6. Работата на преводача никак не е лесна, още повече, че след него минава някакъв редактор и променя текста. Никъде в коментарите не видях едно просто "Благодаря!" към преводача. Точно обратното - без много да му мислите всички почнахте да се държите като разглезени хлапета и да оплювате един доста значителен труд. Това показва ниска култура и неразбиране/незачитане на чуждият труд. И не ми се оправдавайте с консуматорската максима "клиента винаги е прав". Това, че сте дали 15 лв. да закупите книгата, не ви дава право да оплювате чуждият труд.

7. За да няма недоразумения ще поясня кажа, че аз самият разбирам достатъчно добре английски, но предпочитам да чета книгата на български. Причината е, че не съм живял в англоезична страна и на всяка страница ми се налага да търся 2-3 думи в речника. Такива дребни разсейвания леко убиват чара да хванеш книгата и да я прочетеш на един дъх.

8. Със сигурност има и още много, но просто не ми се занимава да обяснявам. Всеки сам да се замисли и да си прецени.

Към преводача:

Благодаря ви!

ПП Не претендирам за правопис и добра пунктуация към написаното по-горе.

Рапсодия, Ивайловград

Според това, което Бард написаха във Фейсбук трябва да очакваме 13-тата книга през май :(

nurvan, Варна

Преди малко си гледах дата на фактурата за Бурята. Книгата съм я получил на 25.03.10 ,а е издадена на англйски на 27.10.09.

Тази година Кулите е издадена на англйски 6 дена по късно. Така ,че предполагам към края на месец март или началото на април може да я очакваме,но всичко зависи от милоста на ИК "Бард" :)

Preroden, София

Миналата година Бурята излезна на 12.04.2010 г, доколкото си спомням, като от издателството бяха пуснали един пост, в който бяха написали да я очакваме през март или април. Явно тази година ще ни карат да гадаеме. Не съм изцяло запознат цялостният процес по издаването на дадена книга, но пък мога да предположа, че забяването не е, защото процеса е толкова трудоемък и времеотнемащ, а защото издателството чака изгодни цени за закупуване на правото на разпространение. Иначе ако я бяха закупили ноември щеше да се наложи да плащаме по 50 лева за книгата.

Мими, Кюстендил

Мило издателство, умолявам ви да споделите някаква информация за следващата книга, защото вече започвам да се отчайвам, че изобщо няма да я издадете.

http://truesource.50.forumer.com/index.php?noportal=1, кемлин

Последната книга ще излезе в средата на другата година, на английски.

Iammyself, Ldn

Сериозно ли още не са я издали? Нямам думи.. аз влязох да видя кога ще излиза последната книга.. май беше края на 2011?

Борислав, Сливен

Не е ли време да се появи новина за излизането на "новата" книга на Български?

Ана, София

"Кулите" излязоха в края на октомври миналата година. Хора от "Бард", дали вече не можете поне приблизително да ни кажете кога се очертава излизането на книгата на български? Например, да я очакваме ли за Великден?

Моридин, Сандански

Какви хора сте бе превеждате една книга за същото време за което автора я пише.

http://truesource.50.forumer.com/index.php?noportal=1, кемлин

Проверете познанията си за света на Колелото, и се включете в играта с въпроси на форума. Линк за него - в името ми

Рапсодия, Ивайловград

Някакви новини около евентуална дата за излизане на превода?

Наркодар Шмъркан, Йетруполие

По същата причина, поради която сънува Ранд, който е Ранд в сънищата й?

Камен, София

Хора нито един сън на Егвийн не е бил конкретен, защо тя ще сънува кули, които са си кули?!?!?!?!?

Petko_Voivoda, BIG SELO

Спойлер

 

Касабов,Касабов,не търси под вола теле.Още в началото на тауърс оф миднайт пише за кулите на Сеанчан,и веднага след това за пророчеството на Егвийн.После е и сънят за Месаана.

nurvan, Варна

Времевата линия е променена и претупана малко за да има някакав край книгата. Мисля че в следващата ще се навакса това разминаване в действията. Интересно ми е да видя какъв ще е новия Ранд (справка края на книгата).Също как Моарейн ще напътства Ранд след като няма доверие на Айес Седай или може би новия Ранд ще е по човечен. Нямам търпение за следващата книга , опитах се да я чета на англ. , но ми е странно да чета имената на геройте и местностите.

Morsmordre, Nottingham

За това, последното, няма да коментирам, тъй като още не съм имал време да препрочета книгата (което е изненадващо..). Но ще се опитам да ти обясня за времевата линия. Брандън казва, че времевата линия на Перин е с дни назад от тази на Ранд. То беше ясно, че докато пише за Ранд и Егвийн, останалите герои ги изоставя малко назад. Проблемът е, че в тази книга пише и за Егвийн, и за Перин. И уж времевата линия на Перин е назад от тази на Егвийн, а изведнъж се озовават двамата заедно в Кулата във времевата линия на Егвийн. Та това, което се опитвах да кажа, е, че единственото обяснение за мен е, че времевата линия на Егвийн (която е същата като тази на Ранд) в последната книга протича в рамките на няколко дена (не повече от два-три), за да има време времевата линия на Перин да наваксне и да ги настигне. Абе объркващо си е... Според мен малко са сгавили тук, но могат с говорене да се измъкнат..

Камен, София

Мисля, че бъркаш, не става въпрос за комплекса от кули в Сеанчан.Единственото логично обяснение е кулите са Отстъпниците, забележете че тя ги вижда като тринайсет, които започват да се тресат и се разбиват в земята.Намерих и друго доказателство , че издигащата се кула не е Моридинчо, забележете, че кулата е тази, която започва да трепери едва когато са останали 6 здрави т.е. точно колкото живите отстъпници по това време :Моридин,Демандред,Месаана,Грендал, Могедиен,Циндейн, т.е кулата която ще се издигне над другите е една от тези шест.Да видим:

1.Моридин- колко още може да се издигне?Не'блис е...

2.Демандред - вероятно може да се поиздигне над останалите, но трябва да видим и падението му...

3.Месаана- определено не е тя...след срещата с Егвийн

4.Грендал - най-силно заподозрения е тя, по простата причина , че Егвийн вижда кулата на ръба на раазрушението, а няма друг Отстъпник който да е на ръба повече от Грендал..

5.Могедиен- ?????...има ли смисъл?

6.Циндейн- ахам ето го и втория силно заподозрян...нека кажем , че Ланфеар е на ръба, откакто й сложиха капана за ума,а и Шайдар Харнян, каза на Грендал, че няма да й бъде даден шанс да нарани ал'Тор, защото този шанс е даден на друг...веднага след това идва сцената с "покайващата" се Ланфеар...айде стига бе само на мен ли ми мирише на капан??!?!!?

Имам и няколко слаби места в теорията, като например, че кулата която се издига над останалите, започва да трепери едва след като остават само шест т.е. трябва да е някой с когото сме видели да се случват провали и то откакто умря Аран'гар, защото тя бе седмият жив Отстъпник...дайте някакво мнение...

Petko_Voivoda, BIG SELO

Камен,тринайсетте кули са в Сеанчан,там където се крие имперската фамилия в случай на опасност.Според мен Егвийн е сънувала вероятното окончателно падение на империята,което не е чудно,предвид последните събития там.

Камен, София

Какво във времевата линия те притеснява?Това че Трам се появява на две места по едно и също време? Аз си го обяснявам така: просто сега наваксваме с това което сме изпуснали покрай Перин, а междувременно четем и какво се случва с останалите...просто до сега не е използван такъв похват в книгата и затова е малко объркващо...

Morsmordre, Nottingham

Какво мислите за времевата линия - объркана ли е тя, когато Перин се появява при Егвийн? За мен единственото обяснение е, че действието от катарзиса на Ранд до битката в Кулата се развива в период от няколко дена. Иначе няма как времевата линия на Перин да навакса толкова :/

Камен, София

Хора не забравяйте и че тази битка не се е водила за първи път през Приказния век...ами ако тогава са избрани Отстъпници, защо и сега да не бъдат избрани нови?Таим е един чудесен кандидат за поста, пък и в 11 книга Грендал споменава, че около масата има с 2 стола повече отколкото са необходими на Избраните, така че ако приемем че е нов избран зашо да не получи стол сред останалите, защо да не получи и знанието за великото изречение "нека властва Властелина на хаоса", защо да не е облечен в цветовете на Моридин-Не'блис червено и черно, защо и да не получи дриймспайк, при положение че това е място на което са събрани много преливащи не всички верни на Тъмния и биха могли да се измъкнат много бързо при евентуално нападение, а така са в капан и един по един биват обръщани в Сянката....но не това са нещата които ме притесняват в тази теорияя, ако Таим е единият нов Избранник, то кой е другия?Би трябвало да е достатъчно могъщ в силата както и да е много напред с материяла и във властта с която разполага или поне влиянието...Не забравяйте Грендал спомена 2 стола, а не може да става въпрос за грешка, Тъмния поне досега винаги е разбирал за смъртта на подчинените си най-много след ден, поне такива доказателства имаме - Ашмодеан, Рахвин със сигурност в тези два случая се споменава, че изтеклото време е един ден.Така че не е възможно Тъмния да не е разбрал за смъртта на Осан'гар при пречистването и още да му зачислява стол, не е възможно и Самаил да е жив ,поне ако не ни е бъзикал Джордан, че с него е свършено и той е изпечен...Така че остават столове за двама нови...не е възможно и тъмния да е върнал: Рахвин, Бе'лаал или Ашмодеан по причини известни на всички нас, колкото до другите вероятнни заподозрени Осан'гар и Самаил: 1.Осан'гар - трети шанс стига бе, толкова ли е добър...не го видях да направи нищо смислено..2.Самаил - защо не , но за това трябва да е умрял от Машадар, но си мисля че случаят с него е по-особен мисля че душата му е погълната от Машадар, нали уж Машадар изяждал главно душите не телата, следователно тъмния няма как да вземе обратно душата на Самаил за да я сложи в ново тяло, нищо че Самаил си беше верен, и доста по-способен от Агинор например...Кажете сега и за съня на Егвийн с тринайсете кули...определено Отстъпниците, нали?А най-високата? Моридин?Или по-скоро Грендал?Никога досега Егвийн не е сънувала неща които са се случили, само вероятни бъдещи развития на дадени ситуации, а Моридиновата кула се издигна доста високо преди 13 книга , още в 7ма е Не'блис....единствената кула тръгнала в момента към земята е Грендал, но пък ако се имъкне и този път и то да се издигне над останалитео то тая илиза някакъв факир...

atween, София

Има теории,че ги поставят(учениците в ЧК) в стазисни кутии, където времето тече по-бавно и така напредват "по-бързо", може и във вакуоли, като тази в която Могедиен беше затворена. Според мен Таим си е преливащ мраколюбец, но много важен поради поста му. Не мисля, че точно той е обърнат. Едва ли е някой от Отстъпниците. Моридин се е окопал в погибелта има си крепост там, това си го знаем от Буря се надига и едва ли може да отделя внимание на ЧК колкото го изисква поста на Таим.

Morsmordre, Nottingham

СПОЙЛЕР

Не мисля, че Таим е който и да е от Избраните. Според мен Таим е бил обърнат в Мраколюбец с 13 Черни Сестри и 1 мърдраал. Според мен това се случва с всички останали в Черната Кула. Това е единственото нещо, което не сме виждали да се случва, а е било споменато като възможно. Повече от ясно е, че има дриймспайк при него - едва ли ще въведат предмет, който може да пречи на Портали и Света на Сънищата, и в следващата книга да се окаже, че има и други такива предмети... Безсмислено е. Но това ми е предположението за Черната Кула :)

Daybreak, vn

*Спойлер за 13-та книга ;)*

Какво ще кажете за Таим... Явно не е Демандред, а аз смятам че е доста вероятно да е Моридин. Все пак около Черната Кула има нещо, което предизвиква Порталите да се разплитат, което смятам че е Дриймспайк. А Моридин показа на Грендал 2 такива и й даде единия.

Също така учениците му явно дърпат доста бързичко, което предполагам е някакъв трик от Легендарния Век... Все още не мога да дам обяснение за погледите - някакъв странен вид Принуда?

сноуборд, София

Хайде, че и следващата излезна вече!!!

Daybreak, vn

Недко, книгата ще излезе на бълг. Март-Април 2011. ;)

Мога да кажа, че това е първата книга от Колелото която чета на англ. и... ми май ми е любимата ;) :)

Nedko, Og

А, кога ще излезе на бг, някой да знае ?

Руарк, Руйдийн

Страшна е, толкова много действие, че направо нямам търпение за последната.

Petko_Voivoda, BIG SELO

Брена,като не ти харесва,намери си гадже и не ни занимавай.Книгата е страхотна!

Brenna, vn

Предимно стилът на БС. :)

Morsmordre, Nottingham

Интересно :) Кое те разочарова?

Brenna, vn

Аз пък съм разочарована. Доста.

:)

Здраве да е, да идва следващата.

Rooney_SV, Сандански

Превеждайте Среднощни кули

Forum admin, http://truesource.50.forumer.com/index.php?noportal=1

Новата книга е върховна... За коментари със и без спойлери - посете форума на Колелото - Верният извор.

еyeman, София

Излезе "Среднощни кули"

Чакаме превод :-)

Morsmordre, Nottingham

От една страна... да, по-мрачни неща се случват наляво-надясно, но според мен нещата се очетават да са по-светли. Страшна книга. Епична. Всички глави с Мат са невероятни! :Х Ранд се развива точно така, както искам. Перин и Лан малко ме дразнеха на моменти с техните непрестанни оплаквания 'не искам да съм лорд'.. но се преживя. Сега е ред на последната :Р

Аз, София

Аз пък много се зарадвах на главите на Галад. До момента май нямахме нищо от негова гледна точка освен една кратка част в последния пролог.

Daybreak, vn

*Спойлерче... не чети ако не си чел 13-тата книга*

Казах ви аз, че ранд ще говори с Егвийн *доволно личице*

Камен, София

Можете и да се смеете, ама пуснах сълзичка на часта с Авиенда и преминаването през колоните...книгата е невероятна.... Ранд, Нинив, Егвийн, Перин,Мат, Елейн,Авиенда толкова са пълнокръвни....

Руарк, Руйдийн

Има я и в исохънт.ком

LightOne, http://truesource.50.forumer.com/index.php

Г-н Русинов спомена, че текстът вече е у него и може да бъде издадена по-рано от Март месец.

------------------------------

Адресът е на български фен сайт за Колелото, който иска да коментира новата книга в по-удачен формат, може да се присъедини.

Аз, София

В Демоноида пуснаха сканираната версия.

Аз, София

Аудиокнигата я има в демоноид.ком, но аз за съжаление нямам трийсет и осем часа за слушане, пък и както имам проблеми с различаването на някои звукове, съвсем не става. И аз ще чакам било на хартия, било някой да я сканира и качи в нета. Което дойде първо.

Камен, София

Аз намерих аудио книгата , обаче много ме изнервя четенето на тия двамата.....ще чакам хартиения стар носител....само нз кога ще пристигне в БГ....

Камен, София

Пиши утре след като я прочетеш....да пообсъдим....че аз обичам спойлери :)

Камен, София

Оххххххх, извинявай...дано не съм прецакал кефа :)

Morsmordre, Nottingham

Спойлер алерт, Камене :/ Обикновено предупреждаваш... По дяволите, утре вечер ще съм я прочел :Д

Камен, София

ХА-ХА-ХА Знаех си , че е Грендал....забележете не двама Избрани, а трима...отговорна за смъртта на трима Избрани....

Аз, София

Вярно ли е, че електронната книга ще излезе чак през февруари? Дано някоя добра душа сканира книжното тяло, макар че как се сканират деветстотин страници...

Me, Ldn

хахах ами вземи я от другаде ? аз вече стигнах до 150та страница :)

Morsmordre, Nottingham

Да му таковам таковата -.- чак в четвъртък ще излезе в книжарницата...

Камен, София

а пък аз съм в БГ и ще се наложи да изчакам още няколко дни, докато пристигне английското издание....

Me, Ldn

само да приключа работа днес... още два часааа.. ииии отивам да взема книгатааа :)))

Руарк, Руйдийн

и честито на победителите

Руарк, Руйдийн

още 1

Morsmordre, Nottingham

Под принуда имаш предвид факта, че (ако Грендал е убиецът) тя се е натъкнала на него, нали така? Аз лично приемам теорията за Грендал и по принцип мисля, че е тя, но много ми се иска да е Ланфеар :) Иначе имам много добро обяснение за 'натъкването' - Грендал се сдоби незнайно откъде с предмети от Приказния Век. Говореше се, че Рахвин и Самаил са намерили доста такива. Тоест, Грендал е била в скривалището на Рахвин, където е оставил тези предмети (явно в двореца). Лично аз мисля, че никога няма да разберем - че ще оставят тази тайна неразбулена :)

Камен, София

Мился , че грешно ме разбра, принуда в смисъла че е нямало как да не го убият, не че под чужда принуда е бил убит, по-скоро като да го наречем, стечение на обстоятелствата.Не мисля, че Джордан прави грешки , но в едно интервю му задават въпроса: "Защо мислите че на хората им е толкова трудно да разберат кой е убил Ашмодеан?Грендал е убиеца." , а той отговаря така: "Не мога да си обясня, защо на на хората им е толкова трудно да го разберат.За мен е интуитивно ясно дори за обикновения наблюдател..." Има и още от цитата , ама то обяснява по-скоро защо не иска да го каже, и как това му доставя удоволствие....Дайте мнение, може ли да се разчита на това?Интервюто е на СНН...

Руарк, Руйдийн

още 2

Руарк, Руйдийн

още 3

Daybreak, vn

Е то по тази логика и Коляча беше споменат преди 5та книга и плюс това може да е бил нает => принуда... :)

Камен, София

Една от най-големите ни подсказки от Джордан е, че това е било убийство по принуда, а не план....така, че помисли си за Ланфеар...

Руарк, Руйдийн

още 4

Morsmordre, Nottingham

Аз не казвам категорично, че е тя. Казвам, че вярвам, че е тя. Първо, никой не знае какво се е случило с Ланфеар и Моарейн, след като паднаха през Портала. Второ, Джордан беше казал, че сме виждали убиеца преди петата книга. Трето, Джордан беше казал, че малцина се познали кой е убиеца (тъй като като беше жив, следеше форумите..), а първата теория на всички беше Грендал. Четвърто, Джордан винаги е обичал да изненадва читателите. Ашмодеан беше изненадан от появата на убиеца си. Пето, Ашмодеан нарече Ланфеар по име в края на четвъртата книга, за което тя каза, че ще го накара да плати.

Пак казвам, не твърдя, че е тя :) (тоест, не ви натрапвам моето мнение и не се опитвам да ви убедя в правотата му...) Просто искрено вярвам, че е тя :)

още мъничко.....

Емо Ангелов, София

Морсморд, не може да е Ланфеар, защото тя вече беше "паднала" в портала заедно с Моарейн.

Руарк, Руйдийн

още 5

Morsmordre, Nottingham

Камене, не мисля, че тази глава подсказва изобщо дали Ашмо е бил убит от Грендал или не. Ако е бил, едва ли тя се е колебаела много, като се има предвид, че той беше на страната на Светлината (поради липса на избор). Аз все още твърдя, че Ланфеар го е убила. И ще видите, че е тя :Р Поне се надявам де - май Джордан е имал намерението да остави убийството на Ашмо загадка :/

още 6 :((((

Руарк, Руйдеан

още 6

Никола, Чепеларе

Все пак сайдин е пречистен и вече няма полудяване, а да не забравяме че най - големите чудеса в приказния век са направени съвместно Мъже и Жени Айез седай,

Никола, Чепеларе

Според мен мисля, че Ранд ще предложи Ашаман да бъдат приети отново за Айез Седай на Егвийн, какво по добро черната кула да се обедини с бялата и можеби този разговор ще е точно за това, поне аз така си мисля.

Daybreak, vn

Незнам Камене, но не мисля, че е тя. Подозирам Коляча (по някакво неизвестно предчувствие)

Камен, София

Хора, замислих се.... надявам се прочетохте вече, пролога.Т ези които не са да не четат надолу!!!!Та, мислех си, ако Грендал е убила Ашмодеан, то би ли била толкова притеснена от това, че заради нея е умряла Аран'гар?Споменава, че това няма да й се размине леко...Вярно има контрааргументи, като например: Ашмодеан се е считал за предател и убиването му е било, нещо като наказание....но и това може да се обори, ако приемем, че Ашмодеан е загинал директно от ръката й то Аран'гар е впоследствие на действията й, така че това не е я ли оневинява до известна степен, нали уж Тъмния иска най-силния да го следва, в случая Аран'гар е по-слабия подчинен, щом се е оставила да бъде убита...Така , че въпроса ми е: Можем ли да твърдим едно от дете неща: 1. Грендал не е убивала преди друг Избран , респективно Ашмодеан и 2.Грендал е убивала друг Избран, но някак си това не я притеснява когато си мисли за смъртта на Аран'гар и последствията от това....И великия въпрос ако тя е убиеца на Ашмодеан, има обяснение защо не го споделя на никого, ще стане прекалено отличаваща се от останалите, причина да я следят много по-внимателно...а това не е нейния начин..., та въпроса е : Толкова по-умна и хитра ли е от останалите, че да се оттърве от двама Избрани? Никой друг Избран не е убивал друг Избран....

Демандред, Пловдив

На сайта на Тор пуснаха втората глава от 13-ия том, само в аудио вариант обаче, Линк - в имейл адреса ми (часста преди маймунското а)

LightOne, http://truesource.50.forumer.com/index.php

"Това, което аз казах, е, че на Ранд не му е нужно да знае, че Егвийн е вече пълноправна Амирлин, за да отиде при нея и да й каже 'нещо'"

Ми не разбирам бе, човек. Аз не съм казал, че Ранд и Егвийн няма да се срещнат или че Ранд не се е запътил към Тар Валон. Или каквото и да е за следващите глави. Затова ми е непонятно защо намеси какво ЩЯЛ да направи Ранд и Егвийн, когато аз спекулирам какво прави Ранд в първа глава. Не вдявам как това ти твърдение има нещо общо с моето, така е.

Morsmordre, Nottingham

кк, се тая.. аз те разбирам за какво говориш, ама ти пак не вдяваш.. стига толкова.

LightOne, http://truesource.50.forumer.com/index.php

Напротив нужно му е. Щото това, което личи, че е замислил, не е някакъв дребен детайл, а определено някакъв голям и важен план. Което изобщо не кореспондира с маловажността(като власт) на Егвийн в неговите очи в този момент. Аз не казвам, че Ранд и Егвийн няма да имат важен разговор, нито че той няма да й каже "нещо", когато разбере какво е станало. А за определаната първа глава, в която Ранд не мисли за "нея" и това "нещо" не е за нея. Говоря за конкретния момент в конкретната глава - ти пак продължаваш с бъдещи събития, дали било палатка или кула това няма никакво значение за първа глава, която мисля, че обсъждаме в момента.

Morsmordre, Nottingham

Много се заяждаш. Това, което аз казах, е, че на Ранд не му е нужно да знае, че Егвийн е вече пълноправна Амирлин, за да отиде при нея и да й каже 'нещо'. Плюс това, не твърдя, че ще отиде точно при нея. Това е теория. Теориите са спекулации. Защо всичко да трябва да е точно? Книгата ще се развали, ако се напишат няколко реда за това как Ранд заварва обединена Кула и отива не в някоя палатка, ами в самата Кула, за да говори с Егвийн, така ли? Кротни се малко.

LightOne, http://truesource.50.forumer.com/index.php

Ами да беше обяснил. Аз казвам, че не е Егвийн. Ти ми викаш, ама Ранд щял да разбере за нея. Каква е връзката между моята позиция и твоето твърдение за едно бъдещо събитие, което няма общо с темата?

Morsmordre, Nottingham

Нещо ти май не ме разбра... :/

LightOne, http://truesource.50.forumer.com/index.php

Не говорим за бъдещи събития, а конкретно в този момент. В конкретния момент Ранд е с информация, че Елайда управлява. Така че каквото и да има за "нехаресване", което според мен си е равнозначно на голям план, та няма как конкретно този голям план да го свързва специално с Егвийн.

Morsmordre, Nottingham

Ранд знае, че бунтовничките на Егвийн са пред Тар Валон. Дори и да не знае, че тя вече е истинската Амирлин, няма да му отнеме много време да го разбере.

LightOne, http://truesource.50.forumer.com/index.php

Егвийн, Егвийн, та Егвийн...а някой да обясни как Ранд знае, че Егвийн управлява Кулата в този момент? Ранд не знае за атаката на Сеанчан, той смята, че Елайда е истинската Амирлин. Съответно той няма как да обмисля "гранд" планове за Егвийн, които "тя" да може да не хареса.

Камен, София

Прочетох и аз първа глава най-накрая...И аз съм на мнение, че Ранд отива при Егвийн, най-вероятно, ще предложи на Егвийн , събиране на Айес Седай и Аша'ман, но да не пропускаме , че се споменава че, мястото е близо и до Кемлин, споменава се и новата кралица, може пък и да има да казва нещо на Елейн....Ще видим естествено, след около 2 седмици.....Хайде на всички приятно чакане...

Daybreak, vn

Извинявам се за тройния постинг но поразгледах постове наляво надясно и ги поподредих в 1 смислена според мен теория за аурата около Ранд: Тя си сменя цвета (ефекта) според позицията на Ранд (Кралят рибар) върху игралното поле на ша'рах (черни и бели квадратчета). Демек при тъмната аура Ранд един вид действа за Тъмния и усилва неговото въздействие в/у Шарката

(разплита/разваля я), като кара около него да се случват много повече лоши случки, а при светлата аура контрира действието на Тъмния и поправя шарката, като по този начин около него се случват "добри" случки. Това обяснява защо присъствието на Ранд донася толкова много ябълки - той не само поправя Шарката както трябва да е, но и допринася допълнително "късмет" и дърветата раждат дори повече отколкото биха родили при нормални условия. А и тази теория прави връзка със ша'раха (играта която Моридин играе), който иначе би бил безполезен, а в книгите на няколко пъти се акцентира в/у него. Не съм сигурен обаче защо аурата се появява след като Ранд използва Вярната сила - единственото, което ми хрумва е, че използването и по някакъв начин е нарушило баланса на тавиренското му притегляне? Та, какво мислите за това?

Daybreak, vn

Плюс това Егвийн мрази саенчанците, така че е съвсем логично да побеснее при идеята за съюз с тях... че и след като нападнаха кулата...

Daybreak, mn

Да, това със близостта на Тар Валон е добра улика... :)

Morsmordre, Nottingham

Дам, съгласен съм. Когато видях идеята на Ранд преди няколко книги за това, че трябва да работи със Сеанчан, си казах 'хах, ще бъде интересно да го каже на Егвийн'. Ако беше отворил Портал, след като каза, че на 'нея' няма да й хареса, щях да си помисля за Кацуан. Но то се подчертава колко близо е Тар Валон в главата, така че Сандерсън ни е дал улика за това ;) мое мнение

Daybreak, vn

Егвийн би трябвало да е разбрала колко полезна е връзката Айес Седай - Аша'ман, когато разкриха Делана и Аран'Гар => Ранд ще и каже нещо друго... Предполагам, че ще и каже че е нужно да работи заедно със Саенчан за да победят в ПБ (предположение)

Emo, Sofia

Привет от един старец :) фен на Колелото на времето. Искам да споделя моята идея за това какво има да каже Ранд и на кого, "което няма да й хареса"

Мисля, че предстои среща на Ранд с Егвийн, както и други предположиха тук. А това което няма да й хареса и ще предизвика гнева й е че: след почистването на извора преливащите мъже всъщност са Айес Седай! Ще и каже, че целия трихилядолетен опит на жените Айес Садай по отношение на преливащите мъже е станал ненужен и даже вреден за Последната битка. Помните как самата Шарка буташе и двете групи Айес Седай да се обвържат с преливащите мъже, естествено следвайки старите си принципи. Виждате, че все още Айес Седай не са осъзнали какво се е случило всъщност и главната последица от това - от пречистването на мъжката половина от Единствената сила. Предполагам, че сте тръпнели за реакцията им, когато случайно установиха, че Сайдин е чист. Ми.. Сандерс ги отпрати в друга посока :) И накрая, ако Колелото ще се завърта към нов Златен век, то главната му характеристика вече е и ше е: Преливащите жени и мъже са ЗАЕДНО и СА Аейс Седай! :)

Brenna, vn

Има интересна теория в ДМ относно "познаването на гнева на Амирлин". Предложението е, че Ранд няма да го "познае" в смисъл да го "срещне" като насочен срещу него лично, а "познае" като "узнаване на причините за него". Един вид. Звучи интересно според мен, макар че на мен лично другото ми се струва по-вероятно въпреки буквалния си характер - повече си пасва с мрачната страна на следващата книга и високата цена на победата :)

Daybreak, vn

Хмм... когато Ранд се появява във 1ва глава от 13-та книга пише, че около него има някаква светла аура... Във 12-та след като използва Вярната сила около него имаше тъмна аура + това се казва, че се е усмихнал... Според мен това значи, че наистина се е променил след като унищожи ша-ангреала. А колкото до израза "съмнявам се, че ще и хареса каквото имам да и кажа" - преди това се казва, че е нещо което отдавна отлага... + това имаше податки за това, че ще познае гнева на Амирлин... => дали това не значи, че има да говори с Егвийн, и че с това, което и каже ще си навлече гнева и? :)

Morsmordre, Nottingham

На мен Светлината ми се вижда обречена - последователите на Тъмния се знаят горе-долу като цяло, знаят и как да се разпознаят. Достатъчно е само една заповед (да речем по време на някоя монументална битка) да се обърнат срещу последователите на Светлината и ще настане такъв хаос, че Ранд ще се чуди как да се измъкне от всичко това... Не може сред толкова многомилионна армия, която Ранд трупа, да няма поне 1/5 Мраколюбци. Това би било достатъчно много, че да го разгромят отвсякъде. По този начин няма да има търчене на две армии една срещу друга като в Смело Сърце с Мел Гибсън. Битката ще е като Гражданска война, но в редиците на армията на Ранд.

В ревюто на един от феновете на Колелото (който е 'бета-рийдър') се казва, че победата сама по себе си може да бъде също толкова катастрофална като загубата. Което за мен значи само едно - Светлината ще възтържествува, но цената ще бъде огромна, равна на поредното Разрушение.

Fariseiko, П-Й

Според мене тази книга върви към завършек подобен на Междузвездни войни еп.6.Водени за носа от информацията,която получиха,нашите герои се натикаха в много добре обмислен капан.После пък,разделени от обстоятелствата всеки от тях воюваше на отделен фронт и когато всичко изглеждаше изгубено дойде неочакван съюзник и обърна мача.Аналогии много,но на мене тази ми се наби в очите.А и всички битки на Ранд с отстъпниците протичат по подобен начин.Хвърля се с главата напред в капана,без никаква подготовка и после някой или нещо му помага и той побеждава.Единствения път,когато отиде подготвен и с ясен план за действие,направи на салата 100 души прислуга,а Грендал се измъкна.Ясно е,че няма да стане по лесния начин,всички заедно ритат главата на Тъмния.

Brenna, vn

Абе твърде хубаво не е на хубаво :Р Чете ли ревюто на ДМ? Пише, че хич не изглежда оптимистично бъдещето. :Р

Morsmordre, Nottingham

Според мен това не е от значение за излекуването на раните ;) Нямам търпение вече! Соу мени куесчънс...

Brenna, vn

Е, първата рана нали я получи, когато в него все още нямаше нищо "тъмно".

Morsmordre, Nottingham

Също така мисля, че раните на Ранд най-накрая ще почнат да се лекуват.. Винаги съм мислел, че неготовото 'Тъмно' настроение е причината за техния застой..

Никола, Чепеларе

Мерси за информацията, сега започва най трудното очакването.

LightOne, truesource.50.forumer.com/index.php

Никола, ти правилно си виждаш таймера - книгата излиза в оригинал след няма и месец. А преводът на български ще излезе половин година по-късно, както е било досега винаги.

Никола, Чепеларе

Добре де може и да не сам прав просто гледам на страницата на Робърт Джордан таймер, който изтича и заглавие и така си помислих че 13 книга е готова, може и втората част от предисторията да е това.

Brenna, vn

Бе Вярната сила, окей нали, ама не ти ли се струва шашава цялата работа? А и като се има предвид, че това е Колелото - нищо никога не е такова, каквото изглежда. Иначе може да е дръзко наистина, но все пак си е предположение... Има логика може би :) На мен лично обаче не ми се ще.

Morsmordre, Nottingham

Е той може да използва Вярната Сила все пак ;) Дръзко предположение е, но все пак..

Brenna, vn

Ако Ранд се отгори, не само на "нея" няма да й хареса това, ами и на целия свят (нашия и техния):Д:Д

Morsmordre, Nottingham

Ооооо, прочетох първата глава от 13 книга.... Имам някакво странно чувство, че Ранд се е отгорил при катарзиса си на Драконова Планина.... Щом на 'нея' няма да й хареса това, което той ще й каже, едва ли ще е това, че той най-накрая се е върнал към Светлината. Както и да е, ако Ранд се е отгорил и сега използва само Вярната Сила, ще е интересно. Ако не е и става дума за нещо друго, което Кацуан (или Егвийн?) няма да хареса, пак ще е интересно. Така или иначе, ще е интересно. Нямам търпение да излезе следващата книга!!!

LightOne, svlngrd

Никола? Какви те прихващат? Новата книга ще излезе догодина напролет, както всеки път. Няма смисъл от острия ти тон.

toni, sofia

Я кажете за какво се разправя в тоя пролог че някои хора като мен хич ги няма с английския език.

Никола, Чепеларе

и все пак никои от издателството не написа щеимаме ли книгата в дните на издаването? - тука си говорим празни приказки, това форум на Бард ли е или не? - кажете дали да се надяваме за някакво инфо или просто да си траем - издателство или не сте, Щото ако не сте да взема аз правата да превеждам ако ще ви плащаме да знаем?

toni, sofia

Я кажете за какво се разправя в тоя пролог че някои хора като мен хич ги няма с английския език.

Милен, д-град

Мерси вече се регистрирах.

LightOne, www.orbitbooks.net/towersofmidnight/

Милен, дано сега да се оправите. :)

А това горе в адреса е първа глава от новата книга.

Forum admin, http://truesource.50.forumer.com/index.php?noportal=1

пратете мейл, за да решим проблема.

Forum admin, http://truesource.50.forumer.com/index.php?noportal=1

Проблема с регистрацийте във форума е оправен. Ако има други проблеми, като натиснете на Екип, най-долу на страницата, и изберете някой от екипа

милен, LightOne, http://truesource.50.forumer.com/index.php?noportal=1

Моля да ми кажета как трябва да се регна в форума които ми е в место град, защото при опит за регистрация ми дава "Кода за потвърждение е прекалено къс." \"Кода е въведен погрешно.".Кажете от каде да ги взема тези кодове при регистрацията не ми са дадени никакви такива'

Емо, emila@capital.bg

Моля, някой да ми прати пролога и главата за Мат, че нещо не се справям с данлоудването :) Тенк ююю

Morsmordre, Nottingham

Няма логически грешки, просто ти не разбираш. Не действията се изтриват, а резултатите от тези действия. Това означава, че Ранд няма да изпитва болка от ударите на Семирага, но ще помни като ехо болката (защото никой всъщност не може да помни физическа болка..). По същия начин Ранд изгори с белфир мракохрътите, които нападнаха в петата книга Мат. Те го бяха облизали, но тъй като бяха изгорени с белфир, реално не са го облизвали, но остава нещо като ехо от действието. Самият резултат се изтрива, но ефектът му трае. Затова и се наложи Моарейн да изцери Мат. Сега изясни ли ти се малко ;)

Georgi, Sofia

Уф, има пак логически грешки, пример с белфир. Ранд убива с белфир, следователно последните действия на убития изчезват, следователно те никога не са го взимали в плен и принуждавали да ги убие.....

Поне аз така ги виждам нещата...

LightOne, http://truesource.50.forumer.com/index.php?noportal=1 - Българс

От това не мисля, че можем да правим изводи за Ашмо. Вярната сила я получи като дар от Моридин, тоест доста след 4-та книга. И тогава Ашмо вече се числеше от лагера на "добрите", така че бе нормално да бъде отсранен. Убийството му не бе "повече за силите на Светлината, отколкото за Тъмния", а точно обратното. Нищо в податките на Грендал не може да отговори на Великия Въпрос все още. Тоест шансът на Грендал си стои 50/50.

Morsmordre, Nottingham

Прочетох го аз! Очаквах Грендал да се измъкне точно по този начин, във форума на драгънмаунт.ком точно това обсъждахме, но не очаквах някоя Отстъпница да пукне :/ Според мен това беше доста добър ход от страна на Брандън (ако всичко около Грендал е негова идея, а не на Джордан), тъй като главата, в която Ранд 'убива' Грендал, е ключова за неговото състояние. По принцип би трябвало да означава последната стъпка към необратимото състояние на 'Тъмен Ранд', така че щеше да бъде голяма гавра, ако не беше умрял поне един Отстъпник в тая крепост.

ПП. Аз ви казвам от самото начало, че Ланфеар е убила Ашмодеан, не Грендал.

Камен, София

Хора прочетохте ли пролога? Какво ще кажете? Следващите думи са спойлер , не четете ако не искате да разберете какво се случва в Пролога!!!! Хора какво мислисте за измъкванете на Грендал, според мен за пореден път доказва, че трябва да живее тая жена :)....Плюс това има достъп до Вярната сила...не по-малко разкритие от това, че е жива.Мисля си и , че може би не тя е убиеца на Ашмодеан.Вижте колко притеснена беше от Тъмния, че заради действията й е умрял друг от Отстъпниците ....Ако е убила Ашмодеан, то трябва да го е направила само по заповед на Тъмния, или това или Грендал крие много тайни и много здраво е загазила, да "опатка" двама Отстъпници, май дества повече за силите на Светлината отколкото за Тъмния?!?!?!?

Morsmordre, Nottingham

Хаха, ясно, ама тая година ще се боря за стипендии в правото (трябва да съм пръв по всички предмети), а това означава, че трябва да чета книги от калибъра на Колелото паралелно с него :Д Няма да е гот, ама мисля да рискувам няколко дена от обучението си, колкото да я консумирам :Р

Me, Ldn

е можеше просто да ми добавите адреса и да ми пратите копие от пролога и на мен, не че се оплаквам нещо!

благодаря на Аз, свалих си прологчето вчера, но предпочетох аудио версията! =>> просто си влизате в демоноид.ком и си го сваляте (изисква регистрация, като повечето торенти)

Морсмордре - не съм казал че няма да чета за удоволствие, просто като я взема на 2ри сутринта.. ще се чете до 4ти сутринта макс :)

milen, dimitrvgrad

Моля някой да прати и на мен пропога.Благодаря предварително.

Morsmordre, Nottingham

Мерси на тримата, които ми пратиха пролога :Д

Аз, София

Какво да се прави, Камене, съвременното общество е дотолкова развито, че всеки зависи от някого - от консуматора на труда му. Мина времето, когато всичко се е произвеждало у дома и къщата и дворът са били един малък самодостатъчен свят. Откакто се е появило разделението на занаятите, сме така обвързани един с друг, че няма накъде да избягаме. Аз завися от вас не повече, отколкото вие от хората, които купуват вашия труд. Така че, ако обичате, спрете да ни сравнявате с обслужващ персонал. Защото в съвременния свят всички обслужват някой друг, най-очевидно сервитьорите и камериерките, на чието място нямам нерви да бъда, дори и да бях способна да полагам техния тежък физически труд.

Камен, София

Хммм, само ще кажа , че това , че не аз слагам вечерята на масата Ви, е най-голямата глупост , която съм чувал...Много ми е интересно, ако нямаше , читатели, за кое издателствощяхте да превеждате????И с това слагам точка на темата за себе си, защото , както във всеки спор и двете страни имат своя гледна точка...Колкото до пролога, да прочетох го, бих го нарекъл добър, и ако цялата книга е с такова темпо, повярвайте ми ще е доста добра...Велико разкритие , още в него... :)

Morsmordre, Nottingham

Може ли да ми пратите пролога на имейла, че в рапидшеър е достигнат лимита на тегления... :/

Аз, София

Без лоши, Морсмордре! Аз просто се опитвам да обясня за кое преводачът едва ли е виновен. За което е виновен, е, има си грешки. Но за което не е - хайде да не го товарим и с него. Защото като добавим негови грешки плюс други, става доста масивна купчина на гърба на един човек.

Читателите, разбира се, имат право да очакват качество. И в по-голямата си част ние се опитваме да им го дадем. Но невинаги се получава. Което означава, че просто трябва повече да се стараем. Но повярвайте, и на нас ни е ужасно неприятно да гледаме нещо и да знаем какво означава с всички нюанси, с най-малките оттенъци, но... да не можем да ги изразим на български. Опитваш се, опитваш се и не става. В такъв случай се чувстваш като пълен некадърник. А ако на другия ден го погледнеш и кажеш: "О, ама то било така" и си го правиш съвсем спокойно и от раз същото това, което вчера ти е извадило душата - тогава пък се питаш за какво е била драмата и трошенето на нерви.

Пак казвам, ясно ми е какво дразни пишещите във форума. Това са нещата, които и мен ме дразнят. Но аз мога да видя не само нещата, които не са направени. Аз виждам и тези, които са направени. А тях вие не можете да ги видите, защото просто нямате необходимото око да прецените така, между другото, кое би представлявало проблем при превода на български, ако е преведено успешно. Неуспешните моменти просто се набиват на око, успешните не - един съвсем естествен процес. И се създава едно цялостно отрицателно впечатление, с което аз не съм съгласна. Без да отричам слабите моменти.

И сега малко на шега: ние нямаме интерес да съкращаваме. На нас обикновено ни се плаща на брой знаци. Ако аз съкратя пет сцени, да речем, оставам с двайсет лева по-малко. Вярно, на моменти ми иде да махна с ръка на двайсетте лева и да махна очевидни повторения и недомислици, но за щастие нямам право. Виж, ако редакторът се осмели, това вече е друг въпрос.

Morsmordre, Nottingham

:) Без лоши чувства, Аз :) Не се нахвърлям, няма нищо лично, просто се опитваме да изясним защо някои хора не са доволни и как е хубаво да се процедира ;)

Иначе мерси за информацията относно пролога :) Ще го прочета след малко.

Приемам предизвикателството :Д Имам книжарница 'до гъза', така да се каже :Д При това не влизат много хора в нея, но ще имат Колелото :Д Между другото, аз чета за удоволствие, не за надпревара, само да поясня, което значи, че ще ми трябват не повече от четири дена, като се има предвид само колко много други неща трябва да чета за университета :/ Само това ме спира да я погълна за един ден :/

Аз, София

Изпратих го.

Andea, pld

Ще бъде ли някой така добър да ми прати пролога?

Благодаря предварително

Аз, София

Благодаря, Брена. Радвам се, че главата е точно с Мат - той ми е един от любимите персонажи.

Brenna, http://brandonsanderson.com/thegreathunt

Главата с Мат е качена в сайта на Брандън (линка горе).

Аз, София

В демоноид.ком го има прологът, но не и главата с Мат. Тя откъде може да се дръпне?

На Морсмодре ще кажа, този път, надявам се, съвсем простичко: да, мненията на пишещите тук не са информирани. Обясних как се извършва един превод и какво може или по-точно не може да си позволи да съкращава един преводач. Максимумът е "дългият черен убийствен нож", повторен за четвърти път в рамките на един абзац, да стане само "ножът". Друго просто не можем, нямаме право да махнем. Освен ако не сме нещо мръднали. Възможно е и пропускане на абзац или два просто поради недоглеждане, но в такъв случай обикновено си ги откриваме сами още при саморедактирането. В това отношение просто се нахвърляте върху неправилния човек.

M, L

Здравейте! Морсмордре, ще те предизвикам да видим кой първи ще я прочете :) Отивам на 2-ри Ноември сутринта в Уотърстонес и се почва!

А някои дали случайно ще може да ми прати прологчето на пощата, тъй като посоченият линк не работи и не мога да го намеря :((

Brenna, http://rapidshare.com/files/420438838/PROLOGUE-TOM-book13.doc

същото

Brenna, vn

Това е прологът, надявам се линкът все още да работи. :)

Morsmordre, Nottingham

Камене, имаш пролога ли??? В смисъл, нещо различно от главата с Мат???

Колкото до спора, съгласен съм и с двете страни, но 'Аз' трябва да си отвори малко очите и да разбере нещо друго - да, има си хора, които да те назначат на работа и се предполага, че те се поставили достатъчно високи изисквания (никой не твърди, че си некадърна преводачка, не се пали толкова лесно), но също така е вярно, че ти предоставяш някаква услуга и част от задачите ти е да държиш клиентите си доволни. Представи си го така - отиваш да се запишеш на шофьорски курс, но интруктурът е пълен идиот и вместо да караш час и половина (както би трябвало), той те кара да го заведеш на разни места, та да си върши личните задачи, с което поне половин час от времето ти за каране минава в седене в колата и чакане той да излезе от поредния магазин. Тогава няма ли да се оплакваш? Или ще имаш абсолютна вяра в хората, които са го избрали? Един от най-големите проблеми на българите (като нация) е, че са неспособни да приемат критика!!! Хората, които четат книгите на английски И на български казват, че не са доволни от превода. ТОВА Е КРИТИКА. Преводачите, към които е отправена критиката, трябва не да се засегнат 'кви са тия пикльовци, които си мислят, че знаят за какво говорят' (защото тонът ти беше точно такъв, а и сама си каза, че ние не знаем за какво говорим), а да приемат, че нещо им куца и да се стремят към усъвършенстване. Толкова ли е трудно!?!? Ето, давам ти още един пример:

Преди месец возих брат ми в колата, който ми направи забележка, че спирам прекалено късно. Тъй като той винаги гледа да се заяжда, не приех това, което каза. Седмица по-късно возих приятелката си, която се стресна, когато спирах. Тогава я попитах дали съм почнал да карам по-лошо и каза същото - че спирам малко по-късно, отколкото тя би спряла. Возих трети приятел, който реагира по същия начин. Значи явно нещо правя грешно. Прекъсваш, преоценяваш и търсиш начин за подобрение. Сега разбра ли какво се опитвам да кажа?

Аз, София

Този пролог не е ли много кратък в сравнение с предишните? Целия ли са го пуснали?

Аз, София

Не, Камене, аз като преводач съм длъжна да отговарям не на изискванията на този или онзи читател, а на тези на хората, които отговорно са преценили, че ставам за тази работа, защото на тях пък това им е професията. А кой какво ми плащал от джоба си са си чисти глупости, извинявайте, че ви го казвам. Просто за да ви успокоя - от вашите пари и една стотинка не идва в моя джоб (това при положение, че случайно сте си купили мой превод). Просто не получавам нищо от продажбите, работя на твърдо фиксиран хонорар, така че за мен няма значение дали който и да било ще си купи или не и една преведена от мен книга. Право на мнение, разбира се, имате. Просто държа да отбележа, че преобладаващото мнение във форума относно качеството на преводите не е информирано, защото хората нямат представа каква дейност реално се извършва по такъв превод. Лично аз съм имала случаи, в които съм работила по предварително издание, буквално листи хартия, а когато изданието излезе в Щатите или във Великобритания - изненада, промени! Разбира се, винаги може да се намери някой да го прочете на български и английски, да забележи разликите и да пусне по форумите възмутеното си мнение колко некадърна е преводачката. Говорим за външни фактори, не за гафове по моя вина, макар че и такива имам. Но за тях нямам какво да кажа - не съм внимавала, не съм знаела, оплела съм конците. На всички се случва, не че е оправдание.

Имала съм случаи и на редакторски поправки, които изцяло са преобръщали смисъла на изречението. И тъй като преводите рядко се връщат след редактирането, преводачът няма възможност да види какво ще излезе между кориците на книгата, преди да я е видял в книжно тяло. Е, да си посипя главата с пепел, че някой решил да ме изкритикува от висотата на познанията си по английски език, без и представа да си има какво реално се случва ли? Няма да стане. В този контекст критиките към господин Русинов са неоправдани, защото не знаем какво точно се е разигравало между чуждестранно издателство, преводач, редактор и прочие участници.

Между другото, за правописа не визирах вас, а нивото на форума като цяло. Но в сравнение с други форуми тук нещата пак са добре.

Камен, София

Така, нека изкажа и аз мнението си , както би трябвало да се случва във всяка демократична държава.Първо никога не съм твърдял, че правописът ми е на високо ниво, но нека не забравяме , че не с това изкарвам парите си, не от това зависят много хора. Второ , аз си плащам моята част от сделката и имам пълното право да критикувам, каквато и да е част от книгата.Ако си платя да ми обръснете главата имам право да изисквам и да миришете добре, това е факт - аз плащам а вие извършвате услуга, която е по моя вкус, ако не ви изнася не ви плащам. Адекватна или не, оценката ми е на базата на това, какво усещане съм получил аз от книгата, четейки я първо на български, а след това и на английски език.Вие , като спреводач, сте дължна да отговаряте на моите изисквания, защото си слагате вечерята на масата, благодарение на това, което аз реша да пусна в джоба ви! И ако аудиторията на даден продукт има изисквания за подобряване на качеството, то от фирмата производител са длъжни да се опитат да поправят нещата....Така че, хора, продължавайте да изказвате мнение, това ви прави свободни и мислещи хора !!! П.С. Малко спойлери. Знаех си , че Грендал е жива, знаех си .....няма начин толкова готин образ да го затрият толкова тъпо...

Камен, София

Така, нека изкажа и аз мнението си , както би трябвало да се случва във всяка демократична държава.Първо никога не съм твърдял, че правописът ми е на високо ниво, но нека не забравяме , че не с това изкарвам парите си, не от това зависят много хора. Второ , аз си плащам моята част от сделката и имам пълното право да критикувам, каквато и да е част от книгата.Ако си платя да ми обръснете главата имам право да изисквам и да миришете добре, това е факт - аз плащам а вие извършвате услуга, която е по моя вкус, ако не ви изнася не ви плащам. Адекватна или не, оценката ми е на базата на това, какво усещане съм получил аз от книгата, четейки я първо на български, а след това и на английски език.Вие , като спреводач, сте дължна да отговаряте на моите изисквания, защото си слагате вечерята на масата, благодарение на това, което аз реша да пусна в джоба ви! И ако аудиторията на даден продукт има изисквания за подобряване на качеството, то от фирмата производител са длъжни да се опитат да поправят нещата....Така че, хора, продължавайте да изказвате мнение, това ви прави свободни и мислещи хора !!! П.С. Малко спойлери. Знаех си , че Грендал е жива, знаех си .....няма начин толкова готин образ да го затрият толкова тъпо...

Аз, София

И като съм започнала, да си кажа: наистина се дразня на всевъзможните излияния колко бил ужасен преводът. Да, има неща, които и аз не бих превела така. Да, има си слабости, които не са малко. Но си има и точни попадения. Един съвсем нормален превод. И като цяло силен.

Ясно ми е какво става с вас и как ви работи мозъкът. Предполагам, че повечето сте малко по-млади от мен и сте добре с английския (макар че за правописа ви на роден език имам забележки). И понеже разбирате английския текст, ви се струва, че в българския нещо все не е както трябва. И в някои случаи сте прави. Едно време и моят мозък така работеше - ох, колко некадърно, аз мога да го преведа по-добре. Да, обаче като се захванах с тази професия, установих, че изобщо не е толкова лесно. Това, че разбираш нещо какво означава, не значи, че можеш да го преведеш на български. По-вероятно е просто да допуснеш други грешки.Оттенъците са най-трудната за превеждане част.

Преводът на господин Русинов не е ужасен. А вие не сте толкова осведомени, колкото си мислите. И оценките, които чета тук, на материя, от която повечето пишещи нямат и понятие, не са от най-адекватните.

Аз, София

Морсмордре, аз съм преводач и най-отговорно заявявам, че е почти изключено преводачът сам да реши какво да превежда и какво не. Ние сме длъжни да преведем всичко. И превеждаме. Решенията се вземат след нас, на български текст, който ние вече сме превели и предали. И на мои преводи е имало отрязани части - обикновено такива, които и според мен са били излишни, съвсем ненужни описания, повтаряни поне десет пъти в почти същия вид, просто излишен пълнеж. Но са си били надлежно преведени. След мен редакторът е взел решение да приведе книгата в по-приличен вид. Деветдесет и девет процента съм сигурна, че точно това става и с господин Русинов.

Brenna, vn

И прологът вече е на линия :)

Morsmordre, Nottingham

Да.. Прочетох го :Х Малко ме е яд, защото искам и другата глава :Д :Д :Д За щастие, ще я прочета преди вас :Р

medeamona, Пловдив

хехе, пуснаха мъъъничко парченце от книгата. Колкото да ни погъделичкат апетита. Главата е за Мат.

И определено в тая книга ще се спасява Моарейн

milen, dimitrovgrad

Много правилно е, че всичко е подсказано само трябва някой да го прочете.Например пророчеството за слепеца,него помня много добре, но гласеше нещо от сорта "слепеца ще стой над своя собствен гроб и ще се смее и ще прогледне от ново". Това си е точно финала на книгата когато Ранд стой на върха на Драконовата планина (стой над своя собствен гроб).След разсъжденията си той си връща разума (проглежда отново) и вече започва да се смее.Мисля, че ще се съгласите с мен, че това е правилното изпълнение на това пророчество.

Brenna, vn

Ми тъй е, трябва да гледаш по-внимателно :Д

Morsmordre, Nottingham

Дааа, той е :Д

Brenna, vn

За Светлината и ролята не знам, ама пръстенът не е ли просто този с Великата змия?

Morsmordre, Nottingham

Хаха :Д Казва, че ще играе важна роля за Светлината. Има пръстен на ръката си (когато камерата проследява ръката й, даже бих казал, че акцентират на него ;) ), който може да е придобивка от Кулата на Генджей :) Така де.. само спекулирам..

Brenna, vn

Освен спасяването на Моарейн? То туй беше ясно от самото начало.:Д

Morsmordre, http://www.dragonmount.com/Books/Towers_of_Midnight

Влезте в линка, който съм посочил като град. Там е трейлърът за Тауърс ъв Миднайт. Изгледайте го хубаво и ми кажете какво ви направи впечатление :) От драгънмаунт казват, че там има спойлер.

Morsmordre, Nottingham

Тогава какъв е смисълът от г-н Русинов, след като от редакцията поправят това, което той пише? Щом са отрязали нещо, което той е превел (както твърдите), значи или това нещо е било преведено грешно и от редакцията са решили по-добре да го изключат, или не е имало смисъл, а това води до същия резултат. Нещо логиката куца тук...

ПП. Това не е нападение срещу преводача, а просто се чудя и мая как може да бъдат изпускани цели сцени и изобщо да се взема решението да не се превеждат като цяло. Някой си претупва работата.

G', www.tarvalon.net

Г-н Русинов не е рязал части. Самият той спомена, че редакторът понякога върши работата на жената на Джордан (не че има това право). "Кютук"-ът също не е негово дело, нито на Джордан. Просто някой е решава да редактира творчески и това не е преводачът.Може би трябва да се обърнем с апел към българския редактор да не орязва части от книгите.

Камен, София

Ей, хора май ще се чете пак първо на англ.(не че не е по-добре, за поредн път)...Иначе на 21 септември излиза пролога, поне малко ще си начешем крастата.....А между другото ето нещо интересно загубено в превода книга 7, разговора в пролога между Елайда и Алвиарин.Елайда прорицава, не че Ранд ал'Тор ще познае гнева на Амирлински трон, а точно че Ранд ще се срещне с Амирлински трон и ще понае гнева й.Малко, но съществено и важно според мен.Така че очакваме в следващата книга среще Ранд - Егвийн :)Хора хиляди са несъответствията мислех, че са няколко случайни, но преводача е орязвал наред- целисцени, подробни описания на места, описания на битки, някоя уж "случайна " дума , но казана точно на място и разкриваща новв свят, знаете колко прецизен е бил Джордан и колко грижливо ни е подмятал подсказките....хора книгата е невъобразимо красив на езика на който е написана, пълна семоция, на места плаеш, на места се смееш, докосва те....

Morsmordre, sf

Абсолютна фантазия :Д :Д :Д Предният път им трябваше около половин година, доколкото помня. Като се има предвид колко недоволства имаше относно превода, според мен е логично този път да се постараят повечко :/ Но нямам много вяра в българската склонност да се приемат критики, така че би трябвало май месец да е готова вече.

Никола, Чепеларе

Дали и в България новата 13 книга "не мога да изпиша името на латиница заштото тук не е позволено да се пише на латиница " ще излезне през Ноември, това е повече въпрос към издателството? Таймера показва 48 дена в сайта на Р.Джордан дано и в България зарадвате феновете на Колелото на времето.

Митко, Козлодуй

Аз лично не смятам,че Грендал е мъртва. Ранд сам си каза, че се изправя срещу една от най-хитрите жени в света. Кат нищо може да е обмислила тоя ход и да е сложила някаква временна принуда/накарала някоя черна аджа да сложи, за да я помислят всички за мъртва и да може спокойно да си действа от сенките :)

Камен, София

Ей, хора не ме изяждайте... :)Просто реших да си пофантазирам....иначе би било интересно...Иначе си мисля, че някъде по-рано в книгите, се споменаваше, че във Войната на Силата се е изпозвал белфир и цели градове са били унищожени от него.."хиляди нишки, изтрити от шарката (и тук ми се щеше да пише години, но пише дни)дни назад"Така , че теорията е грешна, но все пак яка :)

Brenna, vn

Сълзите, това ще последва. "Да се научи на смях и сълзи" :)

medeamona, Пловдив

Интересно сега след като най-после Ранд вече се смее (финала на книгата), какво ще последва?

Бтв, пуснали са трейлър към ТоМ (на сайта на драгънмаунт).

SM, www

Никой не чете инфото, което пуска Брандън, а? Питали са го тоя въпрос. Брандън отговори, че е "невъзможно, защото времето от смърта на Ашмоедан е твърде далеч. Най-силният белфир е от 3 дни до седмица. Но обикновено е около пет минути." Дори Ранд не може да изтрие повече от половин час(какъвто беше случая с Рахвин). Белфир не е толкова силен, колкото го правите. Иска се огромна енергия, за да изличи години, енергия която няма откъде да намери дори в Чедан Кал. По-полека с фантазиите.

Gotmog, Kozloduy

когато Ранд уби Рахвин не го "върна" много назад във времето. 30-60 минути може би. а струята беше дебела като тяло на мъж, и беше използван Каландор. нали тогава "умряха" Мат и Авиенда. според мен не ги е "върнал" повече от 1-2 дена. аз лично си мисля, че Ашмодеан падна от Шайдар Харан(не съм сигурен разбира се)

Brenna, vn

Не може да се приеме на сляпо факта, че Ранд унищожава години назад от действията на Грендал. Вярно е, че той използва огромно количество сила в своя белфир, но каква част от него докосва всеки един човек в имението или каквото беше там? Вярно - белфирът става по-силен, колкото по-голямо количество Сила се използва при направата му, но това е, когато е насочен конкретно към някого. Но когато е насочен към нещо толкова голямо, с толкова много хора вътре? Не мисля, че може да се твърди, че цялото количество Сила докосва всеки един в същата степен. За мен е по-логично всеки човек да е белфирнат с косъмче от цялия белфир. А косъмче по косъмче = белфирът на Ранд.

:)

Само да отбележа, че аз се надявам Грендал да се окаже жива.

Камен, София

Здравейте хора,отдавна не съм писал...лято , какво да правиш, надявам се и вашето да е било толкова яко, като моетоА мя,както и да е да минавам на въпроса.Мислех си за това, как Ранд "уби" Грендал...Така какви са фактите:

1.Използва белфиир

2.Използва Чадан Кал

3.Унищожи цялото имение/град

Така,за да иима смисъл от моята, леко, налудничава история, трябва да приемем някой неща на доверие, като например:колко назад е премахнал действията на Грендал, използвания от Ранд белфир? Тук ще ми трябва помощ, ако някой може да предложи някакви разумни обяснения ии поне нещо малко, но обосновано на фактида го направи...

Та, така да прибегнем към същността...теорията ми е следващата, ако приемем ,че Ранд е използвал огромно количество сила за сътворяването на белфира, и приемем, че той унищожава години назад от стореното от човека унищожен с него , то с чист съвест заявявам, че от отва следват две неща: или Грендал е жива...или Грендл НЕ Е убиеца на Ашмодеан.Защо?Ами ако всички условия изброени по-горе са изпълени, и приемем , че Грендал е убила Ашмодеан, то не трябва ли след нейната смърт той да е ЖИВ?!?!?!?Предполагам , схващате, че това ни доказва едно от двете неща: или Грендл е жива или не тя е убила Ашмодеан...Мнения?

Morsmordre, sf

Спокс, и аз не се заяждам ;) Просто Правосъд ми изглежда.. недовършено. Защо не Правосъдие? На мен лично думата Справедливост ми харесва не само като дума, но и като име за меч. Аналогии, колкото искаш. Но нали знаеш - "различни хора, различни вкусове - казало кучето и си облизало задника" ;)

Gotmog, Kozloduy

проблем ли е че в българския няма думата Правосъд? нима не заемаме чужди думички? знам че джъстис е справедливост, но когато се използва за собствено име няма ли да е по-добре да е Правосъд? според мен е естетически по-добре издържано. помисли над думите ми Морсмордре. не се заяждам. поздрави

Morsmordre, sf

Ами като се има предвид, че Правосъд не е дума в българския език, определено Справедливост е по-правилно. Още повече, че в директен превод от английски към български Джъстис означава Справедливост. Не знам откъде ти е дошло това Правосъд..

Gotmog, Kozloduy

кое е по-правилното име за меча, Справедливост или Правосъд?

Morsmordre, sf

Ще пускат и-буук за пролога на Тауърс ъв Миднайт. Главата се казва Дистинкшънс (Различия) и ще се говори за Лан, Перин и Галад. Ако някой успее да се докопа някак до пролога, давам мигла и едно кутре за него!

LightOne, http://truesource.50.forumer.com/index.php?noportal=1

Сандерсън обяви, че е свършил с редакцията на 100 процента. Време е за издаване. 2-ри Ноември.

Morsmordre, sf

Дам, говорех за Справедливост, който все още не знаем как се е озовал при Ранд (няма абсолютно нищо по този въпрос в последната книга). Чудя се дали Ранд не го е намерил в последното имение, в което бяха, в 11 книга, където ги изпонападаха тролоците... :/

toby, sofia

Малко информация около "А мемори ъф лайт"

В страницата си във Фейсбук Брандън Сандерсън споделя с феновете малко информация относно статуса на "А мемори ъф лайт", финалната книга от Колелото на времето. За момента изглежда малко вероятно книгата да излезе през ноември 2011 г., както е било планирано първоначално. Ако Брандън започне работа по нея през януари 2011 г. (както е запланувано) и предвид времето, което му е отнело написването на Буря се надига и "Тауърс ъф миднайт", пролетта на 2012 г. изглежда по-реалистична. Все пак повече информация ще има през лятото на 2011 г., когато ще стане ясно с какво темпо върви писането.

И преди да го обвините, че се мотае - Сандерсън няма да започва работа по продължението на "Дъ уей ъф кингс", докато не завърши Колелото на времето.

LightOne, svlngrd

Мечът, за когото говорите в първа глава на книгата, е мечът на Артур Ястребовото крило - Справедливост.По времето на тази сцена Каландор се пази от Кацуан.

Gotmog, Kozloduy

имаш предвид един меч, който Ранд е сигурен че е направен с единствената сила (фина изработка), но не е със знака на чаплата? за този меч ли става дума? та като стана дума за мечовете на Ранд, той доколкото си спомням е носил 2 със знака на чаплата. единия му беше подарък от Трам, и който се стопи след като намушка Баал Замон, и другия му беше подарък от Авиенда (всъщност меча на Ламан Дамодред). настоящия е гореспоменатия от мен, без чапли и тем подобни

G', www.tarvalon.net

Не е кристален, нито стъклен. Просто изглежда доста стар, но не и достатъчно, за да се обясни древната му изработка. За него се говори и в "Буря се надига" (най вече; има го и в превода, защото редакторът не е решил да ореже и тази сцена, слава Богу). Прочети и в 11 книга Сцената с Циндейн и каруцаря (не мога да си спомня в началото ли беше тя илив края). От нея можеш да намериш малки препратки към меча,ноне са директи. Ще потърся още, за а бъде по-конкретен.

Gotmog, Kozloduy

чакайте малко. ако става дума за кристален/стъклен меч няма кой друг да е освен Каландор. няма друг меч, който да е като него. той може да се ползва и като обикновен меч, и пак няма да се счупи. все пак беше забит в Камъка. не се сещам Ранд да е споменавал друг меч. Морсмордре, да не четеш книгата и на английски?

BigRon, Sofia

Каландор, трябва да се използва от Ранд и 2 преливащи жени, едната от които да води. Точно с това не може да се примири той, а пък и Мин във виденията си имаше нещо подобно. Не се сещам за кой друг меч става дума, трябва да се поровя.

Morsmordre, sf

Не е Каландор. Не е ша-ангреал дори. Но не е и обикновен меч, де. Изкован е със Силата. Мисля, че Ранд го вижда във втората книга или в пръстените в Руйдийн. Едно от двете беше. Затова казва, че е от собствените му спомени, а не от тези на Луз Терин. Но не е Каландор.

Gotmog, Kozloduy

не е познат ли? мислех че това е Каландор, който Ранд измъкна от Камъка и който е изпълнено пророчество. няма как да е Тер-Ангреал щото не използва силата. той позволява да се прелее пъти повече отколкото сам мъж може да прелее. даже според Кацуан няма ограничител. с други думи потенциала му е неограничен (като изкл че може да овъгли използващият го) ;)

G', www.tarvalon.net

Все още не знаем какъв е този меч, който на Ранд му е смътно познат, а Луз Терин не го е виждал. Може да се окаже някъкъв тер-ангреал. Определено не го виждам като ша-ангреал, но може да има някакво значение. А пръчката, за която говориш, е ша-ангреалът на Вора.

Gotmog, Kozloduy

Чедан-Кал го няма. при прочистването на Сайдин си отиде женския вариант (ключа за достъп и самия Ша Ангреал), а в края на 12-а книга Ранд порази и мъжката част (Ша Ангреала). нали няма грешка дотук? явно последната битка ще се води с Каландор и Пръчката, която ползваше Егвийн срещу Сеанчанците. така ми се струва поне. май няма други по-силни Ша Ангреали за момента

G', www.tarvalon.net

Готмог (съжалявам, че не става да го напища на латиница), може би някой просто си е мислел за тер-ангреала(който е ключа за достъп до Чедан Кал). Нопък и той е унищожен. Нали го счупиха.

http://truesource.50.forumer.com/index.php?noportal=1, Кемлин

Преводът на Светът на Колелото на времето е вече достъпент във форума на Колелото! Заповядайте!

Gotmog, Kozloduy

да ме прощавате, които казвахте че женския Чедан-Кал не се е стопил. Стопил се е. направете справка стр.474 от Нож от Блянове. Та кой спореше?

динко, sofia-софия-осло

Много приятна поредица, а се зачетох напоследък и на български език, от патриотизъм. Преводът е потресаващо лош. И смислово, а и като стил. Аз съм инженер и не съм навътре в бълг. издателска и превводаческа деиствителност, но сякаш някои млад доброволец и ентусиаст е направил превода безплатно, и то като се загледах - на повечето томове ( тези, които си купих в Б-я ). Дали плащат на професионален преводач или ползват софтуер? Доста е дразнещо. Аз си живея извън Б-я и си държа на родния ми език пък. Иначе за поредицата - с удоволствие ще си прочта и следващите.

BigRon, Sofia

Книгата е в мен, от дни, но времето ми е кът. Отредил съм тази седмица да я изям с кориците и да се потопя пак в този свят...четох досега мнения и още повече се заинтригувах. Ще се радвам изключително, ако края е нещо нестандартно, ако се въплати във философско разсъждение на автора за добро, зло и прочие...Вие си продължавайте с разсъжденията, само ме човъркате повече :)

Slick88, София

Най-добрата книга от поредицата според мен. Прочетох я за 2 дни и една безсънна нощ. Браво на Брандън Сандерсан! Добре се е справил!

Джордан е любимият ми автор, щом прочета името му разбирам, че това пред мен е шегйовър! Да почива в мир.

Petko_Voivoda, bezdomen

Надявам се,че някой ден ще имаш възможността на живо да срещнеш Брандън Сандерсън и пак да усетиш натрапчивия вкус в устата.Стискам палци и чакам отзиви.

ermac, sofia

Да е жив и здрав Брандън Сандерсен, че натрапчивия вкус от предишните книги още ми беше в устата преди да я прочета тази. Евалата на момчето.

Morsmordre, sf

За хората, които не знаят английски добре, превеждам следното резюме на това, което ще се случи в следващата книга::::

Последната Битка е започнала. Печатите на затвора на Тъмния се рушат. Самата Шарка се разплита и армиите на Сянката са започнали да излизат от Погибелта.

Слънцето е започнало да залязва над Третия Век.

Перин Айбара е преследван от спомени от миналото. Бели плащове, убийци на вълци и отговорностите на водач. Междувременно, невиждан враг стяга примка около врата му. За да победи, той трябва да намери отговорите в Света на Сънищата и в най-скоро време да овладее вълчото в себе си или ще се изгуби завинаги.

Междувременно, Матрим Каутон се подготвя за най-трудното предизвикателство в живота му. Съществата отвъд каменните портали - Аелфините и Еелфините - го объркаха, подиграха се с него и го оставиха обесен, а паметта му напъхаха с парченца от животите на други мъже. Той се надяваше, че с последната си конфронтация ще приключи с тях, но Колелото тъче, както Колелото желае. Ще дойде времето, в което ще има възможността да танцува отново със Змиите и Лисиците и да играе играта, която не може да бъде спечелена. Кулата на Генджей чака и ще разкрие съдбата на отдавна загубен приятел.

Това е :)

G', www.tarvalon.net

Ъм..."Окото на света" е издадена през 1990 на английски (и през 1998 за пръв път на български). Малко повече излизат :)

Bobzzo, София

Най-добрият том от поредицата по мое мнение. Осезаемо се усеща наближаващият край на тази 13-14(?)г. сага. Прочетох го за 2 седмици и сега няма какво да се чете :(

Джордан винаги ще бъде един от най-добрите, мир на праха му.

Morsmordre, sf

Петко, объркал си ерата, мой човек :Д Войводи отдавна няма... Намери си някоя кочинка и си стой там - глупави коментари от тип 'Лимони такива, к'во сте се запалили толкова по една поредица' можеш да пишеш непрестанно, но ти си оставаш безкрайно повърхностен, скучен и досаден за останалите :/ Хайде с мир и дано не ме намериш по ай пи адреса да ме заколиш, докато спя -.-

brenna, vn

Само този, който пише наистина, може да каже със сигурност дали това е просто "идея, развивана от някого". Идеята може да се опише с две изречения. Книгата не.

Освен това всеки си има вкус и предпочитания.

Petko_Voivoda, bezdomen

За съжаление отново надушвам параноично-шизофренични настроения в част от читателите.Хора,осъзнайте се,това е книга,книгата е идея,развивана от автор,който следва собствена линия,която смята за подходяща и вашето мнение е ирелевантно за неговата вселена.Можем само да отбележим,че със сигурност оригиналният автор би се радвал,че творението му ще бъде завършено.

brenna, vn

Аз вече я забравих :Д Ами какво да мисля.. сюжетът си струва (и няма как иначе, щом е по бележките на Джордан), но имам определени... как да се изразя, колебания относно начина, по който е написана книгата. :) Не ми се ще да навлизам в подробности, но да речем, че определено откривам разлики в стиловете ;)

Но като изключим това - мисля, че е перфектна. Но ми липсва начина, по който Джордан описва. :)

Естествено личи си, че някои моменти са написани от самия Него - сцената с Мин, Ранд и Семирага, последната с Ранд.. много въздействащи.

Но ми се стува, че моето мнение препрокрива това на почти всички останали ;)

Morsmordre, sf

Бренна, не се сещам да съм чел някъде какво мислиш ти като цяло за последната книга :) Сподели някои твои размисли :Р

brenna, vn

Не си. Изтеглиха я напред.

G', www.tarvalon.net

В Драгънмаунт пишеше 2 ноември. Да не съм се объркал нещо?! ;)

Morsmordre, sf

24. Октомври.

сноуборд, София

Следващата?? Кога!?

Morsmordre, sf

Аз нямам против и тук да напишеш. Даже така ще е по-добре, за да ни извадиш сички от заблудата... Аз нямам пари да си ги купувам на английски, но затова пък последната я имам на английски и не на български. Така че отсега-нататък (колкото и късно да е вече), всички ще ги вземам само на английски. Сподели какво са изпуснали, моля те!

Камен, София

Потресен съм от превода....потресен.......Не само на тази книга на всички.....на четвърта част съм и направо нямам думи, който може да чете на англ.......Пишете на майла ако искате да обсъдим нещо, да не пълня тука с недоволства :)

http://truesource.50.forumer.com/index.php?noportal=1, Кемлин

Заповядайте във форума на Колелото, след няколко дни ще има изненада за всички фенове!

Rossen, София

Изложените от мен мисли по-долу са само един вариант на развитие на сюжетната линия, който и аз лично се съмнявам да се случи, но все пак не бих се изненадал много на нещо подобно. Тъмния като цяло е представа на злото, лудостта и т.н. но това не пречи като цяло крайната му цел да е положителна т.е. счупване на догматичното, оковаващо света колело, предопределящо съдбите на хората. В този смисъл това е доста прогресивно и положително и крайната цел оправдава средствата. А идеята един луд, извратен, садистичен гений, въпреки локалните си извратени поражения които нанася на оклоните, в крайна сметка като цяло да допринася за светлото бъдеще, съм срещал и друг път в литературата и е доста любопитна и интересна за размисъл.

А в нашия случай май става дума за спор м/у две божества Съсдателя и Тъмния, та неведоми са пътищата ....

А и един уважаващ себе си бог не може да бъде добър или лош, а само "божествен" и мъдър, е може и луд де :)

Narkodar Shmurkan, HERE NOW

Роско, Тъмния е мрачния антитезис на Създателя, неговия контра-баланс. Има една книжка озаглавена "Светът на Робърт Джордан", което е голяма енциклопедия за логично света на Колелото на Времето. Там беше описано пределно ясно защо са го нарекли зъл Тъмния. Той като е почнал да докосва света през Приказния Век, влиянието му започнало като повишило базовите емоций като гняв, страх, завист и т.н.демек целия спектър от негативни емоций и хората почнали да се умопомрачават леко. Нищо, чудно че хора като Самаил и Демандред са решили да се цепят, то Тъмния като е почнал да им влияе и на тях, съвсем ще да са намразили Лузчо.

Иначе всякакви разсъждения са възможни какво ще стане накрая.

brenna, vn

Еми това си е вечният въпрос за края на книгите.. дали Колелото ще се завърти, при което тази Битка е поредната Последна, или си е баш Последна, от което ще следват наистина много промени ;)

Nedko, Og

до преди да прочета тази книга и аз си мислех че колелото ще се счупи но честно казано вече не мисля така и на това ме навеждат мислите на Ранд бих написал и цитат но нямам книгите при мен но беше там когато се питаше защо се бори отново и отново и т.н. и си отговаряше абе сещате се надявам се

Rossen, София

Извинявам се за малко хаотичните си мисли по долу.

Но ето и още един аргумент, за това, че Джордан може да ни е подготвил някаква подобна изненада. Ако приемем общата линия то какво следва: Ранд и Добрите след героични усилия и борби и изнензди, след доста жертви и саможертви, накрая побеждават Тъмния. Доброто тържествува. Всички пеят ода на радостта. (Е оплакват и загиналите де) След което идва нов златнен век.

Този сценарий не е лош, но мисля, че Джордан ни е подготвил нещо по шокиращо за край. А какво по-изненадващо от счупването/унищожаването/видоизменянето на колелото, независимо кой побеждава. Следва пълна неизвестност за бъдещето на всички. Като минимум очаквам поне унищожаването на някоя от силите. Но със сигурност очаквам и сериозно разбъркване на понятията Добро и Зло. Първия намек за това беше Верин.

Rossen, София

Една идея ме мъчи от известно време и виждам, че май никой не я зачеква: Защо всички приемат, че Тъмният е абсолютното зло? От последната книгаоставам с впечетлението че основната цел на Тъмния е да чупи колелото и така погледнато да "зрзвърже" бъдещето на света. Карй на повтаряния, цикли и т.н. За него колелото е само един вид окови. А от тук вече целта оправдава средствата. Не мога да си спомня, но май никъде не се цитират зверства на самия Тъмен. Има издевателства само на отстъпници и на мраколюбци, но пак казвам - целта оправдава срествата. А и то някой "светлолюбци" не са много по-свестни от повечето мраколюбци.

Та в този ред на мисли, дали всъщност Ранд и нашите хора са на правилната страна? Дали няма да ни изненадат с нещо от този род в последната битка? На тази мисъл ме наведе и расъждението в книгата как може би Тъмния избирал избраните.

Хайде чакам мнения по идеята ми :)

А иначе за самата книга - много ми хареса и ако не знаех, че е писана от друг автор сигурно нямаше да открия разлики, но след като знам и внимавам - бих казал че оставам с впечатление че доста догматично е писана - без свобода на фантазията т.е. с фантазия но по зададена рамка. Или образно казано: книгите на Джордан са като поредица от разкошни рисунки,преливащи се една в друга , то последната книга е като поредица от много красиви фотографии.

NARKODAR SHMURKAN, IS BACK!!!!!

ХАХА! Колкото и да ми е неудобно да го призная, ПЕТКУ ВОЙВОДЪ е прав отвсякъде - ВИЕ СЛЯПИ ЛИ СТЕ?! Колко книги подред Грендал фалшифицираше подписи и сбиваше армиите на Арад Доман помежду им?!Нали като ни показаха за пръв път гледната точка на Итуралд той си го мислеше същото?!

Petko_Voivoda, bezdomen

Грендал въздейства на Итуралд чрез фалшифициране почерка на крал Алсалам.

atween, София

Е при условие, че Итуралд е главно действащо лице из земите, в които се подвизава Грендал, трябва да е много тъпа за да не го манипулира със или без помопща на силата. Това си е мое мнение де.

LightOne, svlngrd

Книга 6 Глава 6 е сцената между Грендал и Итуралд. Пред него тя използва Илюзията, така че е малко вероятно да е под влияние на Принуда.

Недко, Ог

къде е тая среща аз лично не мисля че му е въздействала по какъвто и да е начин

atween, София

Зачетох се в една от частите и ми направи впечатление, че Грендал се срещна с Итуралд. Дали му е въздействала,така както, тя си знае т.е. с принуда или само го е насочвала, ако е заплела принуда какво ли може да очакваме от Итуралд?

medeamona, Пловдив

Джон Сноу, Тюон докато беше с Мат и го обясниха това за сул-дам. Тя го знае. Въпросът е не тя, а останалите сеанчанци. Масово как ли ще реагират на това, че сул-дам са необучени марат-дамане.

Самата Тюон и казаха, че и тя може да бъде научена да прелива, но тя отказа.

Petko Voivoda, Suhneno

Е в една книгите,мисля,че там където Семирага говореше от първо лице като гласа на Сурот или Тюон,не помня вече.

John Snow, Varna

Петко Войвода, това не го помня. Къде е казано? Ако наистина е така тогава е ясно, че Ранд няма да се преклони, в противен случай Сянката ще победи. Интересно ми е също и как Императрицата не е разбрала все още, че не само жените хванати с нашийника могат да преливат, но и тези, които ги държат. Да видим тогава разбиранията им за мястото на жените, които могат да преливат как няма да се променят. Цялата им сила се крепи именно на тези жени, които трябва да държат можещите да преливат под контрол, а то се оказва, че те също могат да преливат.

brenna, vn

два пъти Ранд търси сеанчанците за среща... някак няма да е много честно отново той да ги потърси :) и при всички положения не ми се ще да вярвам, че Ранд ще се преклони на Тюон.. не за нещо друго, а защото не мисля, че народът на сенчанците го заслужава :) ако трябва да се прекланя пред някой, за да се научи, че понякога човек трябва да подвие коляно, за да получи, каквото иска, то поне да бяха айилците.. те са достойни за това :) не и сеанчан

и те тъй.. мат ще си изиграе ролята несъмнено, иначе нямаше да има логика да става Принц на Гарваните :) или каквато там му беше официалната титла

Gotmog, Kozloduy

а защо Тюон да не се поклони на Преродения Дракон? нали тъкмо той внасяше промените в света. промени Айилците и Айез-Седай, защо да не промени и Сеанчанците? освен това е най-могъщият тавирен. за малко Тоюн да му се поклони. тавиренството не бива да се забравя

LightOne, svlngrd

А, да и това го има.

Хммм, аз пък в тая работа с разбирането виждам участието на Мат. Ако не Тюон, то поне Ранд да се сети да го използва за сведения. Все за нещо трябва да послужи най-могъщият непреливащ мъж в света, след като си приключи куеста с Моарейн де.

Камен, София

Аз си мисля , че "Помогни ми" е насоено към Тъмния ,не към Ранд.Иначе предполагам че Ранд ще накара Тюон да проумее.Мисля че ще видим един нов Ранд...

Petko_Voivoda, Pernovo

Но тогава истинските пророчества няма да се изпълнят и драконът няма да е дракон,и светът ще потъне в мрак.Кое ли е по-важно?

Morsmordre, Nottingham

Аз лично мисля, че Ранд ще се преклони пред Тюон, като се има предвид последния катаразис, който преживя. Според мен най-накрая ще разбере, че понякога трябва да подгънеш коляно, за да можеш да постигнеш целите си. А Тюон забравете да се преклони пред Ранд. Тяхната култура гласи, че Императорката е над всичко и всички. Те за дамане не могат да си променят виждането, а какво остава за това Императрицата да се ПОКЛОНИ на някой друг О.о Ако това стане, те не биха били Сеанчан повече :/

Petko_Voivoda, Pernovo

Ишамаел е променил сеанчанските пророчества за Дракона,така че Тюон и Ранд е интересно как ще се разберат кой на кого да клекне.

LightOne, svlngrd

По-точното е "Никой не може да ме победи! Помогни (думата е "ейд" - не е "хелп") ми!"

Странно наистина. За кое да му помага?

Камен, София

Интересно нещо открих в "Преродения Дракон" на англ.Когато Ранд убива Ишамаел, последните думи на Ишамаел са : "Никога няма да свърша, глупак!Помогни ми!" , странно отново но на бг няма изречението "Помогни ми!".Какво ли значи?!?!?!?

Morsmordre, Nottingham

Според мен Демандред дърпа конците на Пограничниците. Имаше една теория, че намирисва на Падан Фейн, но беше зададен въпросът защо Агелмар не би го познал. Фейн беше предложен, тъй като да инфилтрира мрежата на крале и кралици, като стане техен съветник, е точно в негов стил. Но лично аз мисля, че Демандред е приготвил на Ранд някоя пикантна изненадка :/ Нямам търпение най-накрая да избера какво точно е правил Демандред!!! Той е единственият Отстъпник, на когото са му дадени инструкции, но така и не знаем какво точно е правел..

LightOne, svlngrd

Аз бих искал да видя физиономията на Тюон, когато разбере каква катастрофа е тоя набег. Само дето според Сандерсън сеанчанците го отчели като успех... :|

Инак това за Мат е, че той ще загуби едното си око, за да спаси света(за кой ли път :) ).

А Пограничниците не са тръгнали към Тийр, а си стоят във Фар Мадинг, чакайки Ранд да им се поднесе на тепсия. На нов капан ми мирише. Ако не беше оная част в началото на 8 книга за тях, щях да съм убеден.

John Snow, Varna

Да и аз си мисля, че Ранд няма да се преклони пред Сеанчан при положение, че може да ги победи само с един единствен удар, колкото и тежък да е той. С най-голямо нетърпение очаквам да разбера как ще приеме набега им срещу бялата кула. Имаше и едно предсказание което беше за Мат и гласеше нещо от рода на това, че щял да му даде половината свят или аз се бъркам?

Щом Брандън е потвърдил за ослепяването на Ранд приемам, че е вярно. Определено ми допада стилът му, макар и да не мога твърдо да реша от една книга. Някак имама чувството, че чета някоя от първите четири книги, които до момента си бяха най-добри.

Относно пограничниците и тяхното слизане към Тийр, някакви идеи?

LightOne, svlngrd

Джон Сноу, Брандън потвърди, че видението на Мин за слепия просяк се е изпълнило с престоя на Ранд в Ебу Дар. Ранд е зле със зъркелите след удара на Семирага, но няма да ослепее напълно. А за прекланянето не мисля, че Ранд ще го изпълни така както се предполага.

Камен, София

Според мен Ранд нчма да ослепее, мисля че пророчеството се е отнасяло за това че Ранд през цялото време е бил сляп до момента на Драконовата планина в последната книга...просто като всички останали пресказания не сме го разбирали до момента в кйто се е изпълнило.Колкото до Грендал колкото и да не ми се иска май е леко умряла.....Твърде интересна бе за да умре толкова тъпо....Сега препрочитам всичко на англ. в момента съм на 4та книга.Много сбъркани неща има в превода.Както казва Джордан всичко си е казано само трябва да се прочете....Мисля, че когато понапредна ще съм много по-напред с разбирането....

John Snow, Varna

И аз съм на мнение, че Грендал е мъртва. Остават само две книги още и все си мисля, че няма място за нея вече. Сеанчанци, пограничници, бяла и черна кула, много още има за писане по тях и малко се чудя дали две ще са достатъчни, за да се опише битката. А какво мислите, кога Ранд ще ослепее и защо ще преклони глава пред Сеанчан?

Morsmordre, Nottingham

Първо, вторият ти аргумент е неоснователен, тъй като никъде не се казва такова нещо (или ако се казва, посочи къде) ;) Второ, затова всички спекулираме - защото всеки си има идеи. Ако поддържаш теорията, че Грендал е мъртва, ок, твое си мнение..

G', www.tarvalon.net

Хора, всички тези спекулации са направо безплодни.

Първо, Самаил е мъртъв - Р. Джордан го потвърди.

Второ, Грендал също е мъртва защото Принудата от онзи наперен благородник падна, а Принудата на Грендал е толкова силтна, че дори самата тя не може да я разплете без да го убие.

Gotmog, Kozloduy

според мен смъртта на Грендал е малко, като "смъртта" на Самаил.вярно че за него не се е писало повече но кой може да каже дали наистина е мъртъв?цял Шадар Логот под ножа на белфир ама дали е уцелен?така и с Грендал.друго си е на 4 очи с белфир, като Бе-Лаал, Рахвин, Семирага.

Gotmog, Kozloduy

ами то и Алвиарин беше близо до Амирлин ама нищо не направи.само дето яде дебелия.по няколко пъти на ден :)

Nedko, Og

според мен Месаана се е омела след чистката в кулата но пък може и да бъркам

John Snow, Varna

Невероятно, невероятна! Това мога да кажа за книгата! След толкова време и малка порция действие щеше да ми стигне, но в тази част действието прелива от всяка страница! Главите за Ранд са потресаващо добри, той определено полудява от цялата тази отговорност. Трябваше да има завръщане към него и аз, както си личи :), съм много доволен от това. По начало повече харесвам мъжките персонажи в книгата и в тази част те не ме подведоха. С нетърпение очаквам следващата част. Битката иде...

atween, София

Някои смятат, че е възможно Месана да е Силвиана. Синеока е, а и наистина ако както мисли Егвийн е намерила начин да не я ловят клетвите то какво по-добро от това да е близо до Амирлин. Така в първият удобен случай ще може да я премахне или пък ако не да я проваля във начинанията и.

Morsmordre, Nottingham

Това, последното, нямаше никакъв смисъл.. Имах предвид, че Мат отдавна е престанал да бяга ОТ съдбата си.. но май ме разбрахте и първия път :Р

Morsmordre, Nottingham

Официалната дата за Тауърс ъв Миднайт е 26 октомври 2010. Ще бъде концентрирана върху Перин и Мат. Перин ще трябва да овладее вълчото в себе си или да се изгуби тотално в него, докато Мат ще трябва да преприеме приключението си в Кулата на Генджей. Друго не е казано за сюжета, но искрено се надявам да няма чак толкова много глави за Перин, тъй като лично на мен, той ми е най-скучният герой... Да 'земе да се стегне малко и да престане да се инати... Мат се вразуми цели шест глави преди него и престана да тича срещу съдбата си...

pray for snow, London

За четири дни я глътнах книгата. Хайде да излиза и другата!

Morsmordre, Nottingham

И на мен ми се струва най-логично да е Лейрас, но в официалния форум на Колелото в драгънмаунт имаше един аргумент, че тъй като в Златния Век са отказали на Месаана да стане учителка, тя ще иска да вземе именно такава самоличност - т.е. Айез Седай. Което си е доста разумна гледна точка, според мен. Ланфеар нямаше проблем да се подвизава като най-обикновена жена, но Месаана определено има комплекс за малоценност, тъй като останалите я смятат за най-жалката Отстъпница, и все гледа да се докаже. Би наранило самочувствието й да се прави на готвачката.

Друг аргумент срещу Лейрас беше, че нея я има в прелюдията, макар че лично на мен това не ми се струва голяма работа, тъй като Месаана очевидно е заела мястото на някой съществуващ, а не се е появила просто ей така и да е казала 'Бе не ме ли помните, преди 40 години напуснах Кулата' О.О

На мен лично най-много ми харесва идеята Месаана да се подвизава като новачка, тъй като това е най-доброто прикритие. Егвийн го каза - на новачките им е разрешено да се разхождат из цялата Кула, за да изпълняват задачки за други Сестри. Но това също е в противовес с личностния профил на Месаана, който показва, че тя обича властта и има сериозни комплекси... Сто на сто е някоя Сестра, просто ни предстои да видим как се е криела през цялото това време.

http://truesource.50.forumer.com/index.php?noportal=1, Кемлин

Заповядайте във форума на Колелото :)

atween, софия

И аз смятам че Сетале е отгорената сестра, на мен ми е по-интересно дали ще могат да я изцерят. Има теории че това е невъзможно, тъй като усмирените жени могат да усещат извора но не могат да го докосват, докато отгорените не могат. Нещо такова май.

Колкото до Месана, много ми е мътно с нея. Мислех че може би е Лейрас, но не помня дали тя имаше сини очи. Нали за преобразяването се казваше че е по-лесно да се придържаш максимално до цвят на очи и коса. Пък и в Бурята, Егвийн забелязва че Лейрас се движи някак си много леко за дебела жена, същото беше и със Ланфаер когато се правеше на оная дебелана във Аилската пустош. Абе тая Лейрас е голяма загадка, Верин дори не я смята за мраколюбка камо ли за Месана, но все пак тя помогна и на Сюан да избяга така че тя организира доста неща , а после искаше да "помогне" и на Егвийн.

Morsmordre, Nottingham

Сетале не е загадка О.о Сетале Анан е Мартайн Джаната, която се е отгорила преди 25 години като е изучавала един тер'ангреал. Не се казва директно в книгите това, това е теорията, която е приета, и май даже е потвърдена. Но все пак си свободен да имаш собствено мнение де :)

medeamona, Пловдив

Доколкото е известно датата на излизане на Среднощните Кули е 26.10 тази година (е на английски разбира се). А догодина - последната.

Мен ме мъчи коя всъщност е Месаана...Знае се, че е в Кулата (още Алвиарин го разбра).

И другата интересна загадка си остава госпожа Сетале...

Morsmordre, Nottingham

Е за какво друго са оставили поле за коментари, ако не да можем да дискутираме и да задаваме каквито си искаме въпроси О.о То е пределно ясно, че ще има спойлери за онези, които още не са я прочели, но какъв е смисълът тогава същите тези хора да преглеждат коментарите о.О Все едно да кажеш: 'Спрете да коментирате, докато прочета книгата'. Не е ли по-лесно ти да спреш да четеш коментарите, докато прочетеш книгата :/

Ноу хард фийлингс ;)

сноуборд, Пловдив

Хора, не спойлвайте! До тук в коментарите го има описан почти целия сюжет!

Николай, Кюстендил

Книгата е много добра (почти не се разбира, че е писана от друг автор). А кога можем да очакваме следващата ?

Недко, Ог

според мен прекалено много затъваме в теориите на конспирацията

Грендал според мен е мъртва щото Ранд вече имаше знанията на ЛТТ горе доло оня щеше да му каже нещо ако имаше как да се измъкне Грендал така че според мен е в гроба за вечни времена

Morsmordre, Nottingham

Хм.. Фуути... Току що ми каза нещо, което определено доказва разликата между езиците. Аз прочетох книгата на английски и, да ти кажа честно, там не се казва, че е 'фина', а 'сложна'. Казва се, че е далеч по-сложна от онази при чирака. Идеята ти с някоя Черна Аджа са я дискутирали и преди, но се стигна до заключението, че ако някоя друга е направила сплита, то това е жена от Шара, тъй като Грендал нали си пазеше при нея екземпляри и от там.

А иначе аз лично мисля, че това е доказателство за друго - според мен Грендал е направила сплита така, че сам да се разсипе и да изчезне без да остави следа върху съзнанието на човека. За мен това е най-логичното решение на ситуацията. Също така не съм сигурен, че е точно Принуда това, което е използвала. Така, както беше описано на английски, Рамшалан (май така се казваше..) очевидно осъзнаваше напълно какво се случва. На мен това ми изглежда на трика на Самаил, когато прати посланник при Ранд, но много по-фина изработка. Аз лично искам да е умряла, но да е оставила една страшна мрежа, която да разтърси основите на Ранд (за пореден път).

LightOne, truesource.50.forumer.com/index.php?noportal=1

С Последната битка проблем няма. Има проблем когато всеки Отстъпник изправил се пред Ранд умира по един и същи начин - бой, бой, и пак бой на квадрат късметлийски. За Последната Битка туй е ясно, ама айде да има малко разнообразие преди това.

Fariseiko, П-Й

Ама тя и Последната битка ще е такава,атака на сляпо,аха да загубят и чудодейно спасяване.Робърт Джордан беше казал в едно интервю,че Дракона не помни своите битки,но Ишамаел да.Затова Ишамаел пробва стотици и стотици варианти,но всеки път Колелото го изненадва с нещо и силите на Светлината печелят по чудодеен начин.Банално или не,това предстои.

LightOne, truesource.50.forumer.com/index.php?noportal=1

Това че може да е жива не ме разочарова.

Имах предвид поредната сляпа атака на Ранд, в която той чудодейно се спасява за пореден път. Това щеше да е банално.

footy_, pld/sf

Ами да те разочаровам тогава, ама и аз смятам че е жива. Имай в предвид, че тя се бави почти цял ден докато върне онзи смотания при Ранд. Колко му е да извика някоя подчинена черна аджа която да заплете принудата вместо нея. Освен това когато Нинив вдълба, тя забеляза, че принудата е доста финна, което е нетипично за Грендал, по-рано беше споменато, че нейната принуда е силна, но груба. Дори няма да ме учуди ако освен, че е заблудила Ранд, едновременно с това се е отървала и от някой свой враг( примерно извикала е някоя друга от живите отстъпнички подчинени на Моридин, да заплете принуда, а тя си е офейкала с портал.

LightOne, truesource.50.forumer.com/index.php?noportal=1

Смъртта на Грендал била "нелепа" и "напразна" ?!? Хайде друг път! Много си беше добър ходът. Щях да съм къде къде по-разочарован, ако това се бе превърнало в поредното копие на неща, дето сме ги виждали вече в книгата.

Fariseiko, П-Й

И на мене този момент ми е доста мътен и по-специално поведението на Грендал.Тя знае,че Ранд ще я търси и че е възможно да я намери.И след като я намери,следва очевадния въпрос защо не избяга.Разбирам да я сгащят с изнеда и тогава битката да е неизбежна,но тя имаше достатъчно време да офейка след като и пратиха оня идиот.Иначе начина по,който я отсвири Ранд беше доста добър.Лично мнение,но мисля,че е жива и здрава гадината.Другият въпрос над,който си блъскам главата е как успя да изпълни всички поръчения на Моридин без да се усети присъствието и,включително и онова,което вместо нея изпълни Семирага,т.е.Ранд да изпита сърдечна болка.

Камен, София

И аз много ще съжалявам ако си е отишла така безславно, определено беше най-готиния Отстъпник, умна , интересна, гола :)

ATWEEN, SOFIQ

Много тъпо, ще е Ранд да и види сметката толкова нелепо, при условие, че Грендал е най в час от всички отстъпници. Все пак има какви да ги надроби Грендал така, че да стане по интересно. Пък и досега Ранд винаги се е бил с отстъпниците, а Грендал да хвърли топа така безславно. Вярно че винаги напада прикрито ама като я притиснат и тя има какво да покаже. Направи Циндейн и Могедиен криви като и бяха на гости в палата. Само не си спомням каква задача и постави Моридин?

Morsmordre, Nottingham

Е, мисля, че изчаках достатъчно време.. Какво мислите - Грендал жива ли е или мъртва? Има една спекулация в драгънмаунт, че би било доста лош ход от страна на писателя (бил той Сандерсън или Джордан) такъв повратен момент в емоционалното равновесие на Ранд да бъде... напразен. Аз съм съгласен с това мнение, но просто не ми се иска да повярвам, че Грендал ще се даде така лесно. Моридин й постави задача и аз лично виждам три варианта - или Грендал е заплела някаква мрежичка, която предстои да видим как се разплита и поваля Ранд на колене, или Грендал е жива и тепърва й предстои да отмъщава на Ранд, че унищожи красивия й палат, или Грендал е наистина мъртва и няма да изпълни това, което Моридин й каза.

Е..? :/

LightOne, truesource.50.forumer.com/index.php?noportal=1

Спот, следващата книга ще излезе тази есен. Последната ще излезе догодина. Всичко върви в норма.

spot, Sofiq

Има ли някакво инфо, кога могат да се очакват последните две книги ?

Че предговора от Сандърс леко ме притесни, че ще му отнеме няколко години да звърши поредицата ?

Камен, София

Реших да направя едно упражнение, купих си първата книга на английски :)

сноуборд, Пловдив

Купих си я!!!

footy_, 2269@feba.uni-sofia.bg

Ето го пак.Мерси предварително.

theHulk, gotham

Мхм има огромна разлика на бритиш инглиш "приятел" е преведжано като "ол джоли чап" или "а найс блоук" докато на хамерикан инглиш го превеждат като "доуг" или "хоуми". Думата "жени" се превежда на хамерикан инглиш като "бичиз" или както маа хоумибой ранд се изразява "Уат'с ъп маа бичиз", а те отговарят "А'йт" . А да и в английската версия всички са пияни и се бият докато пеят "Ю уил невъР уолк алоун" и Ранд говори с шотландски акцент, а когато се засили да трепе отстъпник, демек 1 от дъ форсейкън уанс вика "Бът ю уил невър тейк ауей ауър ФРИДЪММММММ!!!!!" и си боядисва лицето синьо, нямам идея защо го прави, много е притиснително.

666, Добрич

Ана благодаря пак :))

Някой който чете на английски по редовно , чел ли е книги и на двата американ и бритиш английски и ако да има ли фрапантна разлика. От сащ съм чел ,там книги ги има доста на оферта, но пътя до тук е мн куц , в англия намерих оферта за евтина доставка но досега не съм поръвал книги от там и не знам как би се отразил бритиш английския. Ако някой има опит и с двата диалекта ще съм благодарен да го сподели :)))

footy_, 2269@feba.uni-sofia.bg

Ето го пак.Мерси предварително.

theHulk, Gotham

Ана, благодаря за книжката! :) Почвам я още днес.

Ана, София

Изпратих. Фуути, ти обаче не си оставил мейл.

Грозьо Мазнев, Перник

Ха-ха-ха! Много добре казано, футйе! Не бих могъл да бъда по - дескриптивен и по - експресионалистично изобразителен, дори и да бях използвал синтактичен паралелизъм какъвто не е имало от Вазов насам! Наркодар Шмъркан, не си забавен. Ясно е, че си неуспял, алкохолизирал се автор на клиширани, четвърторазрядни фентъзи-разказчета, които най - вероятно подражават на великия Робърт Джордан, но за съжаление - разгромително неуспешно. Профани като тебе се срещат навсякъде, така че не се опитвай да бъдеш умен, всички знаем че не можеш. Творчеството на Джордан е толкова нива над простия ти ум, че не можеш даже да го осъзнаеш. Напълно подкрепям футя, и искам да добавя, че за мен авторът на "Колелйото на Времето" е един от най - великите човеци, раждали се от хилядовекия насам и искам да кажа, че съм страхотно впечатлен от неговото творчество и че не съм като всички останали фенове на Колелото - с нищо не съм по - различен! Не съм по - различен и в мнението си за пропаднали алколици кат тебе! Едва ли ще успейш някой ден да пишеш като Джордан, колкото и да се стараеш, за тва просто се предай и се сгази.

ВАЖНО ! ! ! Този пост не е шега, наистина съм от Перник и наистина се казвам Грозьо Мазнев, даже по новините са ме давали. НЕ ТРИЙТЕ ! ! !

:D, :D

Имате много свободно време вие, намерете си някоя сгодна женица да освободите напрежението, че избивате яко на графомания и простотия.

Narkodar Shmurkan, Etropole

Еха, превърнах се и в идол! Това разказче е страшно забавно, хареса ми, оценявам творческата енергия по мой адрес! Явно наистина съм страшно впечатляващ! Кой знае какво ще измислят нататък моите поклонници?

footy_, pld/sf

Ани, и аз бих желал да получа английския вариант. И за да не е толква празен поста ми, с голямо уважение поздравявам моят идол( той си знае кой е) със следният разказ:

Шмъркан(Наркодар) седеше пред компютъра си. Яростта се четеше ясно в очите му. Не бяха отговаряли на негов пост в последния час, а той се беше постарал да има постове във всеки значим форум. Не, не преувеличавам, все пак един форум ставаше „значим” когато той се появи в него.

„Аз съм Ерата Конан...”помисли си случайно Наркодар, зазяпал се в монитора.

Не беше възможно. Постовете му бяха изпипани, както винаги и не му го побираше ъкъла как така още няма отговор. Засърбя го мозъка. Бръкна с 2 пръста в лявата си ноздра за да облекчи сърбежа. Бард беше последният му шанс. Намери поста си в началото на списъка и го обхвана бяс. Скролна 10тина поста надолу да провери дали някой потен червей не се е обърнал към него, без той да е забелязал.

Не намери такъв и заблъска главата си с все сила в бюрото. Чернота...

Няколко часа по-късно се съвзе и погледна с 1 око в монитора, без да обръща внимание на струйката кръв на челото си. Все пак той беше нечовек, някаква си болка не беше от значение.

Да! Имаше отговор. Набързо мотивиран, той отвори и другото си око и се зае с това, в което беше добър. Започна с кратък опис на интелектуалната неспособност на своя опонент. Не пропусна да спомене и всяка пунктуационна и правописна грешка, за които му бяха говорили толкова много в 5ти клас. Все пак му се беше наложило да им обърне внимание. Беше го повтарял 3 пъти. Завърши своята „ода” с характерните нему фрази, за да добие поста стил.

В миг на върховна възбуда, той разпери ръце нагоре и от гърлото му се изтръгна победен вой:”Ииъъ...”. Адски много приличаше на звуците издавани от Чубака, но си имаше и своите Наркодарски особености.

„Аз съм Конан Смъртта, мам*а ви!”

Осети се, че прекалява и гордо погледна в ляво наредените от него порно фигурки, направени от сополи. По-късно щеше да им обърне специално внимание, както всеки ден, но сега...

Шмъркан се зае да преглежда всички форуми отново.

Gambit, еррр

Ана! Пращай и насам. То се е видяло, че никой няма да я сканира тая книга ... поне на англ да я прочетем :)

666, Добрич

Благодаря Ана :)

Ана, София

666, имам "Бурята" на английски в електронен вариант, ако не държиш да я имаш като книга, остави един имейл тук и ще ти я пратя.

666, Добрич

Камен ако не я бях прочел преди два дни на бг щях веднага да приема офертата ти :) жалко за теоритята с разцепването на душата , ако Илиена не може значи и другите отпадат, но все пак си остава въпроса че има някаква по мистериозна връзка между Ранд , Ишамаел и Тъмния. Интересно в случая е че Ранд обича 3 а не една , в предни книги Биргит сребролъката беше казала че тя и нейния независимо от преражданията си винаги се намирали. Несъмнено голям любов е , но и тая на Луз Террин към Илиена е подобна не знам обаче дали обратното е в силата , на Илиена към Луз Терин :)))

footy_, софия

Поредната доза оригиналност Наркодаре. Ама ти да не ги взимаш от някой друг форум тия реплики? Хайде със здраве наистина, ама все пак иди шмръкни малко мозък от някъде, току виж си успял да разчувстваш следващия който ще ти се заяде на глупостите. Такова необосновано високо самочувствие не трябва да се оставя на вятъра.

А относно книгата, бих я сканирал( и съответно след това бих я качил на достъпно място), ако имах с какво. Ако някой е от студентски град и има идеи да пише.

Morsmordre, sf

Душата на Илиена не е разцепена на три, за жалост. Робърт Джордан е казал, че това е невъзможно. В официалния сайт на Колелото имаше дискусия за това и теорията беше отхвърлена именно поради тези факти.

Demandred bookdepository.com, Пловдов

666 - най-добрия сайт за поръчване на англоезична литература от България е онзи, който съм го сложил до никнейма си. Не плащат нищо за доставката (за разлика от амазон), а и цените са много добри.

Камен, София

А 666, купих си книгата на англ. от София, цената е 30 лв, но си струва дори хартията, която не е вестник като нашето издание....Иначе мога да ти я пратя със Спиди....

Камен, София

Майко, майко ако това не са глупости....всички разсъждения на тема Колеллото са много по-добре от безсмислените ви спорове.Благодаря че обогатихте форума.....

Наркодар Шмъркан, Фуути Етрополе

Абе вие сбърканите май винаги изскачате по двама,а?

Тути Ф(р)ути, успех с излизането от пубертета и превръщането на там в каквото нещо си. Дано ти израсте мисловен апарат когато навършиш пълнолетие. Айде и със здраве ;)

Petko Voivoda, Varna(sega v Sofia)

Що и двамата не си намерите по една Авиенда,така де,с гореща кръв,дето да я сънувате как ви гони с аийлски копия през Пустошта,докато на вас ви окапва косата от жажда??Моля,все пак и пишете грамотно,че поне освен безмислените постове да не се наслаждаваме и на антиправопис.

footy_, pld

Като не ги ядеш, не искам и да знам какво ще я правиш, щом няма да я откажеш като я дам на тебИ. Но 1во трябва да си я заслужиш с още дузина безмислени постове в които да продължиш да се опитваш да натякваш твоИто мнение. А моят сън пък най-малко е твоя работа. Но ако се постараеш достатъчно, веднага отивам до денонощния да ти взема обещаното и още утре ще я получин на избран от тебИ адрес в колет.Става ли така миличко?

Narkodar Shmurkan, Plovdivsko Etropole

Не, просто е по-забавно да гледам как отговаряш на един мой пост с цели два ;) Близалки не ям, но чувам че децата много обичали, а щом си готов да дадеш своята на мен, това е наистина голям жест от твоя страна, сигурно ме харесваш много наистина - трогнат съм. А като така си тръгнал да правиш разни неща за менИ, кажи ми моля те какво е "убеждавам", че да знам поне за какво ще ми подаряваш близалката си. Благодаря ти много за времето за сън, което жертваш за моята особа. Дано мама не ти се скара ако сега те сгащи по това време. Благодаря предварително.

footy_, sf

Хайде за да не те оставям да се гърчиш отново да мислиш как да ми отговориш по възможно най-остроумния начин, обещавам да ти дам близалка ако убедиш другите в своето неповторимо, и най-малкото 100% сигурно мнение по въпроси свързани с целта на живота ти- да разбереш всеки аспект на колелото по-добре и по-бързо от другите.

footy_, pld

А аз съдейки по твоите се чудя дали някога си бил в пубертета, защото явно го изживяваш отново. Никой не го интересува точно твоето мнение по книгата( което ти явно смяташ за нещо невероятно,щом всеки 2ри твой пост е свързан с това).Това е форум, всеки пише каквото мисли.

Narkodar Shmurkan, Plovdivsko Etropole

Мале, мале, колко малко време, колко много глупости се изписаха ;)

Тъй. Ще ви припомня само, че Ишамаел казва на Луз Терин в пролога на Окото на Бурята че от началото до края те са предопределени да се сблъскват- хиляди пъти след хиляди пъти, докато Колелото не спре, което той също каза, че наближава. Луз Терин и Ишамаел може да свръх хора, но в същината си остават просто...хора. А вие Такива цепения на души му ударихте, че не е истина. Тъмния е отделна сила от Създателя, Ишамаел е отделна душа от Луз Терин. Както е тръгнало да не го изкарате, че Създателя си е разцепил душата до безкрай, дал едно парче на Тъмния, дал друго на Луз Терин, той пък дал част от своето на Ишамаел, пък Илиена мале горката на три се е разцепила. Горките душички мале...

Боравите с много думички за чийто значения май не сте много наясно.

Фуути, много се радвам че си ми оценил оригиналността, наистина, която явно не си срещал от последните няколко дена, когато си навлязъл най-накрая в пубертета(съдейки по разсъжденията ти, се моля наистина да си навлязъл чак сега в пубертета)

666, Добрич

страхотно попрочетох част от първата глава и мога да кажа че до към 80 % разбирам. След първите 100 страници процента ще се увеличи :) Благодаря на Демандред и Камен за помоща. Сега ако мога да помоля да ми кажете как си я набавяте на английски и на прилична цена ли я получавате?

сноуборд, Пловдив

Я верно някой да хване да сканира книжката да можем да и се насладим всички.

http://truesource.50.forumer.com/index.php?noportal=1, Кемлин

Зопавядайте във форума, всякакви дискусий за новата книга, както и за предишните и предстоящата 13-а, интервюта на Робърт Джордан, на Брандън Сандерсън ...

666, Добрич

ще се регистрирам . благодаря ти мн

Demandred, Пловдив

Втори опит за пускане на линка.

Demandred, Пловдив

Ето го линка, но иска регистрация, както казах.

666, Добрич

ДЕМАНДРЕД, да те помоля да ми пратиш линк в сайата че намерих само коментарите . Сложи го на мястото на и-меила и ще излезе . Благодаря

666, Добрич

Камен благодаря за готовноста ,за книгата , но много разкарване има, благодаря пак . Ще пробвам това което ми каза Демандред напълно достатъчно е да разбера това което ме интересува , благодаря и на него за добрата идея. Интересно е това което каза за Ранд и Моридин и аз мисля, че имат връзка но не знам дали душата им е разделена. Моридин е Ишамаел , Ишамаел е бил затворен с тъмния и когато Ранд убива Ишамаел , Тъмния го възстановява без раждане а направо като възрастен , просто мести душата му в друго тяло. Докато Ранд е прероден на Луз Террин и минава през разждането и спомените идват по късно. Определено накрая ще ни изненада този ишамаел , но мисля че и историята с тъмния крие доста интересни неща. Ако не са от една душа те двамата то може или да са братя или да са свързани чрез Илиена. Но за момента това са само непотвърдени разсъждения :)

Камен, София

Продължавам да си държа на моята теория, че Ишамаел и Луз Терин са една и съща личност, както Ранд и Моридин....все си мисля, че това е една и съща душа разделена в две тела, твърде много удобни обстоятелства има за това: 1.еднаква сила в ед.сила 2. странната връзка напоследък, между двамата 3. разговора в 12кн.Пък и ако е така тогава няма много да ни притесни и вероятността Илиена да е Елейн/Авиенда/Мин....макара, че си мисля, че не шарката е отделила Луз Терин от Ишамаел, по-скоро Някой предишен Луз Терин се е поддал на Тъмния и така се е появил Ишамаел....

Камен, София

666,аз съм от доверчивите хора, от София съм ,но ако намерим начин мога да ти я пратя. Мисля, че е достъпна на англ. за голям кръг от хора с различни познания по англ.език.

coldie, nqkoisi

Сюжетната линия с Егвийн е претупана и наивна по фийстовски, далеч от майсторството на Джордан.

Demandred, Пловдив

666 - не съм чел Фийст в оригинал, обаче определено осмия Малазан е доста по-сложен като език от този том на Колелото. По принцип Колелото не изисква кой знае колко перфектен английски, речникът на Джордан (и стремящият се да му подражава Сандерсън) не е особено богат.

На сайта на американското издателство на поредицата Тор.ком я има първата глава, ако искаш да пробваш (трябва регистрация, но тя е безплатна). Не мога да дам линк обаче, защото не е позволена латиницата в коментарите.

666, Добрич

В по ранните книги мислих, че в предишните си животи Луз Терин е служил на тъмния , в тази книга обаче се казва, че ако той победи всичко живо ще изчезне , така че няма да има после кой да го бие пак и колелото нямаше да се завърти. Предполагам, че всъшност тази душа на Ранд никога не се е поддавала да му служи поне не и още. Освен ако не е разцепена на две както казах преди и едната и половина да е затворена в този извор ( знае ли човек ) . Никой не споменава за това как е преди Луз Террин , имало е стари кралства битки от минали животи и спомени, на Мат но никой не споменава тъмния преди Луз Терин. Тук много ясно се казва че той е бил освободен/събуден когато са търсили нов извор на Чистата сила. В битката си със Семирага тя споменава нещо както и мрънкащия Луз Террин, че едва ли не самия тъмен е тази нова чиста сила само че с разум и ползвайки я все едно ползваш него или той теб(сложно е). Другата изненада е че лудия Луз Терин в главата на Ранд по някаква причина е сигурен че не е възможно той да се докосва до нея. Първо врънка че е невъзможно а после че не е трябвало въобще.

Има ли някой в Варна или Добрич книгата на английски или ако знае къде мога в тези градове да я намеря на английски , да я прелистя за 5 минути и да разбера дали е достъпна за мен като език. Благодаря

brenna, vn

Всъшност Създателя има раздвоение на личността и той е Тъмния. И цялата патаклама е заради един луд бог, който от скука е луднал.

Не знам какво друго може да е Тъмния освен чистото зло. Ако не е чисто зло, какво е? Същество, което си играе ли? Гледа какво ще стане, докато чупи Колелото на Времето? Примерно. Но пък може и да греша, което ще ме изненада много :)

footy_, sf/pld

Дори в един момент като четях главата "Жили от злато" се чудех, дали тъмния всъщност не е някакъв много по-ранен живот на Луз Терин където той самият е решил, че света не трябва да съществува и от там да е започнала цялата борба.

footy_, sf

А кой ти е казал,че тъмния е чисто зло и само това?Няма нищо което да го потвърждава, освен предположенията на живите, които го приемат за чисто зло, просто защото им се противопосвавя. Освен това понятието "зло" в колелото също едва ли е еднозначно. Мисля, че това се потвърждава от монолозите в последната глава на Ранд.

омг2, омг2

Ако я сканирате до края на другата седмица ще пусна голи снимки на приятелката ми :Д като награда!

OMG, OMG

До тук са писали сигурно 200 човека, айде някой с фотоапарат да хване да я заснеме набързо книгата! по 50 страници се снимат за 15 минути! Айде че ми се чете :Д А не ми се дават пари :)

brenna, vn

Не знам дали се има предвид Тъмния. По своему той е много по... прост. Като същност - чисто Зло и точка. Но според мен не може да победи, ако играе от "двете страни", защото не може да застане "рамо до рамо" със Създателя, тъй като това са двете абсолютни противположности. Докато Моридин, от друга страна, си е човек, със силните и слабите страни, луд може би, но умен, изключителен в много отношения. В думите му, освен това, се открива знанието за Колелото и неговите въртения, за животите на Дракона. Както и да е, това са малко отклонени мисли и изтъркани хипотези :)

footy_, pld

Моридин имаше в предвид, че тъмния играе и от 2те страни на таблото. И аз мисля, че визираше Ранд.То в 12та книга си е почти обладан от тъмния.

Наркодар, жалко за невероятното ти ниво на английски( ако само не се фукаш и с него,а и там да си жалък). Такива оригинални изречения не бях чувал от детска възраст.

Nedko, og

моридин може и да излезе нещо като верин ама ще е малко изтъркано вече

brenna, vn

Моридин: "Не можеш да изгубиш, ако играеш от двете страни на таблото" или нещо такова, в някоя от книгите... Много ми е любопитен и ми се струва, че ще ни изненада. И в крайна сметка може да не излезе това олицетворение на Тъмния, което книгите му поставяха до сега :) Поне не в този конкретен смисъл.

Narkodar Shmurkan, Etropolsko

666, значи относно въпроса с английския - Реймънд не съм го чел, нито пък Малазана, но ако има много епитети в него, сто процента ще ги има и в английския вариант, което вероятно го прави тежко четиво. Колкото до Колелото, аз го чета гладко на английски, срещат се от време на време по някоя непозната думичка, но в повечето случаи, езика който използва Джордан за пряката реч се доближава до средновековно-ренесансов(тоест около тези два периода), инак не страда от тежко наличие на епитети.

Колкото до размишленията ти относно историята на книгата - някои не са напълно безпочвени, най-вече това за душата на Илиена. Но в нищо не можем да бъдем сигурни докато не дочетем останалите две книги. Все пак, Ранд е повече от Луз Терин, не е задължително да обича само Илиена, ако ще това да му е била съдбата винаги досега. Относно душата на Ранд да е разделена на две - не, не мисля че в началото в душата са му бушували крайни мрак и светлина, които по-късно са се разделили. Тъмния е пълният антитезис на Създателя, окован в момента на сътворението, поставен извън Шарката, което поне така на мен ми се струва, означава, че е от самото начало е бил затворен от Създателя.Накратко, Тъмния е обратното на Създателя. Сигурно са се хванали на бас на игра на карти и Тъмния е загубил и затова е в такова положение сега - да му се чуди човек на търпението. Шегичка. Сериозно, няма как половината душа на Ранд да е Тъмния, просто защото в момента в който Тъмния спипа Ранд и го обърне в Сянката(а това се е случвало в предишни епохи и минали животи)щеше да му вземе душата и толкова. Нямаше да има повече Дракон, нямаше да има Тармон Гайдон, битката щеше да е загубена.

Във всеки случай, е показан сериозен баланс откъм олицетворение на Светлината и Мрака - от една страна имаме Създателя и Ранд, от друга Тъмния и Моридин. Сега, Ранд и Моридин са свързани един с друг след като си допряха...белфирите един в друг, което дава сериозни предпоставки за осложняване на ситуацията и непредвидими последствия. Загатнати са много неща, така че има за какво да се чете.

Фуути, като са толкова смешни, че чак трагични, ходи се гръмни поне ти да не страдаш.

666, Добрич

Не ме остави нещо намира. Много е интерсна срещата между Ишамаел и Ранд. Ако превода е правилен Ишамаел звучеше изморено все едно му беше и искаше да се сърши и ми се струва че прави всичко по принуда. Също така това за любовта на Илиена , ами той сега обича 3 , душата и се е природила в 3 жени ли ? И най интересното е какво е Тъмния, според Верин не може да разбере мотивите му, на едно място се каза че той се е появил или е събуден/освободен при търсене на нова сила. Значи той не е бил винаги там, много ми е интересно какво ще се окаже че представлява той. Ако душата на Илиена е преродена в три жени , можели още преди приказния век душата на луз терин да е разкъсана , тази която намира новата сила и е опиянена от нея и тази която се бунтува срещу нея , в последствие разкъсвайки се в ново прераждане луз терин и тъмния, но това са само размишления :)

666, Добрич

Имам въпрос към хората които са я чели на английски , нямам перфектен език. Реймънд фийст го чета идеално и разбирам почти всичко, но 8 книга от малазанска книга на мъртвите на Ериксън ми беше много трудно четиво. Използва много труден език с много епитети, които не са често срещани а и начинът на писане не е близък до обикновения разговорен, ако сте чели тези автори на английйски бихте ли ми казали колето до кого се доближа повече , за да знам ако си я взема на агнлийски дали ще я разбера или ще трябва и на бг да препрочитам . Благодаря

666, Добрич

Приключих книгата и мога да кажа че съм с смесени чувста. Ритъма е монотонен , нито прекалено мрачен нито светал , точно както е описано и самото климатично време в книга :) Няма ги висотите и спадовете с които тръгнаха още първите книги на поредицата, определено си личи че има промени, но с задоволства казвам че книгата наистина е добра , сравнена с последните няколко. И да има реално развитие на доста въпроси които очаквах че ще разтеглят. Браво, сега се чудя освен с последната битка с какво ще запълнят останалите 1600 страници :)) дано да са пак така приятни. Макар да се личи леко ръката на втори автор , силно си личи ръката на преводача, имаше един участак къде " бе " беше използвано изклщчително много, имаше и нещо от сорта " сериозно/базикаш ли се бе човек" като рекламата на нескафе хахахаха. Много интересни бяха моментите с Мат , там мн се смях наистина , нямаше такави диалози . Браво , книгата наистина си стръува да се чете , но не оправдава 5 години чакане , вижте цялата книга трите тома в едно " Спомен за светлина " ето това си струва :))))

footy_, sofia

Хаха чак сега забелязах коментара относно книгата на Ню Йорк Таймс по-горе под резюмето "...злото, вплетено в силите на доброто, опасностите, затаени във всяко обещание за избавление, усещането за неизбежно връхлитане на непредвидими събития НОСЯТ БЕЛЕЗИТЕ НА НАЦИОНАЛНИЯ ХАМЕРИКАНСКИ ОПИТ В ПОСЛЕДНИТЕ 3 ДЕСЕТИЛЕТИЯ.”Тия никога няма да спрат да се филмират. Толкова са смешни, че чак е трагично.

footy_, sofia

Много съм доволен от книжлето. Единствено ме разочароваха 2те глави на Мат в онова планинско градче. Напълно излишни; не стана нищо съществено или свързано с главната сюжетна линия. Направо имам чувството, че Сандерсън си ги е измислил изцяло, че да запълни книгата до прилични страници. Е, хуморът в главите с Мат винаги е на ниво, ама все пак да имаха някакъв смисъл главите, щеше да е по-добре...

Anon, Anon

Даже се чудя защо не се продават ибукс ?! Който иска да си купи хартията, който иска да си вземе електронното издание или издателството предпочита хората да не си препращат файла и да губи? Така или иначе скоро някой ще я сканира и ще я качат някъде за безплатно теглене :)

Narkodar Shmurkan, Etropole

А господин преводача най-накрая се появи. И сега какво, всички които са си купили книгата остават малко назад а? Бард дали възнамеряват ново издание да пуснат в продажба? А и добавените изречения за кой какво прави и си мисли, и те ли са техническа грешка по недоглеждане? Някой по-рано каза и съм съгласен с казаното че в случая с колелото на времето такива добавени изречения могат да сменят представата за персонаж или детайл от света. Няма да се заяждам за някои други неправилни преводи на различни описания, в сравнение с новоизмисленото и дописаното те са бели кахърил. Сега дори измислената дума белфир която просто изглежда като опростяване на английското бейл файър не изглежда толкова важно. Нито пък измененията на разни имена и техните произношения в книгата, и не говоря за това, което е отбелязано от автора че Илиас(което мисля че се произнася Елаяс) може да бъде Елиас. Ако това май беше добавено наистина от него. И в този ред на мисли ако Илиас се чете Елаяс на английски, а на български си е буквално Илиас, защо тогава разни персонажи не са Арам вместо Ейрам и Аелрон вместо Ейлрон. Или пък Аез Седай вместо Ез Седай. Шончанци вместо Сеанчанци. И така нататък. Страдам от огромно любопитство по този въпрос, щото и аз съм си купувал книгите и като ги чета ми прави впечатление.

Камен, София

Не исках да бъда краен , просто се запалих, а всички знаем как действаме в такива ситуации....Извинение и от мен.

Interpreter, Варна

Проверих случая с Месаана.

В глава 39 наистина е изпаднал абзац, в който Верин съобщава, че Месаана е в Бялата кула, но не е успяла да разкрие самоличността, под която тя се крие.

Изпадането на абзаца е техническа грешка, допусната по моя вина.

Извинявам се за това.

LightOne, truesource.50.forumer.com/index.php?noportal=1

Вие хубаво мрънкате за пропуска за Месаана, но някой да забеляза, че все пак Егвийн има информацията си за Отстъпницата от Верин!!! Прочетете пак страница 824. ;)

Morsmordre, sf

Пък аз тъкмо си мислех, че трябва тези дни да си я взема на български :( жалко... явно няма да го направя -.- Мерси за коментара, Камене, напълно съм съгласен с теб. Можеш ли, така и така си почнал, да провериш дали случайно Егвийн не казва нещо по отношение на Месаана в последната глава? Интересно ми е издателството как ще обясни знанието й за нея, след като единственото изречение, в което тя може да го разбере, е отрязано...

atween, София

Много си прав брат. И аз бях в шах от това , че Верин не споменава на Егвийн за Месаана. И аз открих доста грешки и странни преводи, и даже бях на път да обвиня Сандерсън, че е виновен, но пък когато четох оригинала не ми се стори толкова зле писането му. Е не е Джордан, определено! Друго, което забелязах и в оригинала все пак е, че героите вече не са представени толкова пълнокръвно. Както Сандерсън сам казва, той е друг режисьор, слава богу не напълно бездарен, но не и гениален за съжаление.

свидетел, София

Интересно как се справя Брандън Сандерсън? Питам защото съм на втората книга от "Мистборн" и толкова много повторения не бях срещал през живота си. На всеки пет реда, а понякога и в едно и също изречение героите се мръщят или вдигат вежди (включително и кучетата). Беден, беден език,скучни диалози макар и добри идеи.

Gotmog, Kozloduy

напротив.точно Ранд.даже мисля че се биеха в Тел Айеран Риод.щото Нинив ако не се лъжа беше сложила ай-дама на Могедиен, и беше изпържила Рахвин.Рахвин пък малко след атаката с белфир, която беше разцепена от Ранд на две с меча (и малко поопърлила косата му) го шибна на свой ред с бая дебела струя белфир.спомнете си че Матрим и Авиенда бяха мъртви.вследствие на якия белфир той беше "върнат" във времето и Мат и Авиенда се "съживиха". не помня в коя книга беше това.май силата на сянката

brenna, vn

...а иначе заглавието било проблемът :) смятам, че и другите биха избрали и най-глупавото заглавие, стига съдържанието да е добре :)

Камен, София

"Буря се надига"....хм-м-м...Къде се надига тази буря?Май на страниците на превода на Валерий Русинов.Останах леко разочарован, защото ми се наложи няколко пъти да прибягна до изданието на английски, което имам вкъщи, за да мога да си "преведа" на майчиния си език, какво се случва.Мисля си , че това не е нормално.Всичко започна с репликата на Нинив, когато си мислеше колко е трудно да разговаря с Ранд наполсдък и го нарече: "Тъп кютук!".Признавам, много интересно ми стана какъв е превода на думата "кютук". Отворих оригинала и опа изненада - няма дори такова изречение, просто между двете съседни му изречения няма нищо... следователно преводача е решил да допише автора. Странно все си мислч, че е важно за действието на книгата какви са геройте, какви мисли им минават през главата, а в такова сложно писание като КнВ, явтора доста се старае да изгради много ясно и сложно образа на всеки герой.Едно дописване предполага промяна на характера на всеки образ.Леко ми се променя мнението за Нинив когато използва думи като "кютук". В ангийското издание, не усетих намек за такъв тип изразяване на Нинив...После вече започнаха велики изречения, от рода на това: "Белите бяха най-слабите Айез Седай, които беше виждала", изречението може би е интерпретация на това, че Дайгиан е(БЯЛАТА странно на англ. е в ед.число) най-слабата Айез Седай ,която Нинив е срещала. Все си мисля ,че е важно дали като цяло Бялата Аджа са най-слабите Айез Седай или САМО една от тях е много слаба.Бях готов всичко да понеса, дори "Сенките на Отстъпниците", които бяха превод на "Чезнещите и Отстъпниците", зачудих се кои са пък тия сенки на Отстъпниците отворих англ. вариант и намерих какво значело, просто между двете думи имало "и", може би малко но много важно.После изведнъж Егвийн от Пазителка на печатите се превърна в Бранителка, Леане в Леайне, когато Нинив сравнява бижуто на челото на Дайгиан с това на МОАРЕЙН в бълг.вариянт го сравнява с бижуто "което Нинив носела преди"....а бе каша, огромна.Щях да си замълче, но когато и в превода Верин , незнайно как забрави да спомене на Егвийн , че Месаана е в кулата просто онемях, помислих си , че нещо съм си доизмисли, че Верин й го казва, но после извадих оригинала и що да видя цял пропуснат абзац.....Срамота....шест месеца чаках за да го прочета на родния си език и накрая се оказва, че ми е по-добре да чета на английски.

Недко, ог

май ранд направи нещо тогава разплете белфира му или нещо такова и дори май не беше Рахвин щото не си спомням Ранд да е използвал каландор в битката с рахвин

Gotmog, Козлодуй

май Наришма или Флин я пленяваше.я кажете друго.как аджеба Ранд потрошава тер-ангреал и ша-ангреал, слек като Рахвин с белфир не можа да направи нищо на Каландор? това няма да спре да ме изумява.все пак Каландор не е от куендияр

Fariseiko, П-Й

Много ми се искаше да разбера Нинив или Кацуан пленява Семирага.Някой има ли мнение по въпроса или аз съм изтървал нещо.

Gotmog, Козлодуй

...то и Грендал дава фира...

Petko Voivoda, Varna

Семирага умира в средата.

Gotmog, Козлодуй

пичове, единия пише че Ранд умирал накрая.другия, че тъмния умирал накрая.да не са излезли трите тома без да разберем?Ранд вобще не умира в тая книга.май се "слива" с Луз Терин.това е

Petko_Voivoda, Varna

Тъмния умира накрая.

LightOne, truesource.50.forumer.com/index.php?noportal=1

Е, като толкова ви гризе. ^^^ няма такава пречка.

Ана, София

И аз я прочетох, ама си мълча все още, да не издавам.

Fariseikio, П-Й

Много,много добра!Очарован съм!Просто надмина всичките ми очаквания.Сандърсън се е справил великолепно,щом ме държа буден 24 часа,докато я прочета.Още 1-2 дена и почваме да умуваме.И благодарности на"Бард" и преводача.

brenna, vn

Наркодар, стига гивизалъци :) Границата си е граница.

Книгата ми доде вкъщи, хепи ^^

Narkodar Shmurkan, Etropole

Ранд умира накрая.

Nedko, Og

ще има още 2 книги не е последна

mileidi, vn

Това е началота на края.

Вече е в къщи, само чакам да се прибера от работа и да я почна....

Милена, Враца

Може ли някой да каже дали това е последната книга от поредицата? Аз след 6-та вече спрях да чета Колелото, но ако това е завършека на историята ще взема да си я купя.

Недко, Ог

е аз броя и спането някъде 5 6 часа дремнах нямаше как че си я земах чак вечерта

brenna, vn

:(((

не са ми я доставили още, а вие даже сте я почели вече :(

LightOne, svlngrd

Мисията изпълнена. Презареждане. Въвеждане на нови координати. 2-0-1-1.

Тююю, Недко, "биеш" ме само с некви си 4 часа. Ама какво да правя - все някога трябва да се спи. :)

Nedko, Omurtag

хаха и аз да се похваля поставих си нов личен рекорд и прочетох книгата 22 часа след като ми попадна в ръцете :Д

LightOne, svlngrd

От книжарница в Пловдив - Литера.Не знам за какъв период е намалението, но беше приятна изненада.

G', www.tarvalon.net

Абе, на книга си мирише...Йес

Nedko, og

хаха от къде я взе

LightOne, svlngrd

Туко-що се върнах от книжарницата. След 4 годишно бленуване сънят най-накрая се превърна в реалност. Ухае толкова опияняващо, че чак ми иде да я изям. Но първо трябва да я прочета де(което съм започнал още с излизането от магазина). :)

Плюс, че я намазах с намаление от 1.60. Малко, ама кой ти го дава. ;)

Недко, Ог

ако нямах да пиша курсова работа вече щях да обикалям книжарниците

LightOne, svlngrd

Ранд Ал'Тор 50% (15,391 гласа)

Джайм Ланистър 50% (15,212 гласа)

Урааа!Имаме победител!

Разбира се, поздравления за оспорваната битка. Ланистър беше повече от достоен конкурент. До последните часове той водеше, но в края нещата се обърнаха в полза на Дракона.

Отново поздравления за усърдните фенове на КнВ!

Ана, София

Честит и на теб, Бренна.:-)))

Е то и аз ще чакам, чак довечера в 8.30 реално ще я спипам.. ама какво да се прави, работя на място, дето наблизо няма книжарници.

А за най-сигурно съм поръчала да ми я вземат от "Славейков":-)).

brenna, vn

честит ден на Бурята :)

аз ще си чакам да ми я доставят пък :))

Ана, София

Днес е Деняяяяят! Дойде:-))).

В колко ли ще се появи на "Славейков"??

Petko Voivoda, Varna

Прочетете книгата на английски,всеки преводач знае,че при превод от какъвто и да е на какъвто и да е език,се губи част от смисъла.А който не може,да научи английски,хем ще може лятото да бере ягоди на Албиона.

Наркодаре,как е Белфирчо Масгалев,кога ще ни посвири на пиано пак?

Ана, София

А, и на мен не ми се дискутира заглавието, напълно безсмислено е - но попитах Фортуна не за друго, а защото ми е писнало от вой и крясък по повод превода на това заглавие или онзи израз, ама само дотук - верният вариант според виещия липсва :-((. То щото много е лесно така, професия "възмутен", ега ти, си проимахме.

Обаче, Гого, за новите читатели не съм сигурна. Точно преди малко си го помислих - че явно и в "Бард" смятат като теб, щото откъсът, който са сложили тук, си е направо символ на откъс:-(((. И защо, да попитам аз сега? Каква представа ще добие за книгата някой, който за пръв път среща това заглавие??? Никаква, ама съвсем никаква. Тогава заради вече зарибените фенове ли е тоз минимализъм.. да не би да се издаде нещо и да не си я купят..??? Абсурд. Ще си я купим и така, и онака, ами по-добре от "Бард" да сложат например целия пролог.. така, както увеличиха и разнообразиха представянето на книгата. Много по-смислено е откъсът, който се публикува тук, да е достатъчно интересен и за незапознатия с поредицата читател. А пък и аз, честно казано, с един по-дълъг текст ще си начеша крастата малко, та да издържа до понеделник по-лесно.:-))

Наркодар Шмъркан, Етрополе

Ох, мале... Ще почвам по ред на номерата.

Първо, съгласен съм донякъде с последното мнение на Гошко 93. Така или иначе ще си купите книгата, какво ви пука за заглавието толкова? Я да видим кой може да преведе Дъ Гадеринг Сторм(Бард не дават да се пише на латиница тук, хитро наистина) по-добре, да звучи по-смислено и по-хубаво, а?

Фуртуната, дето се плашела - ми чети си я на английски като не те плаши толкова, да му се не види. Ако си толкова плашлива, да се чуди човек как си минала през предишните книги, някои от които също уж нямаха точен превод.

Морсмордръ - евала, пиян си и реши да развалиш удоволствието на хората, а? Абе някой тука изобщо мисли ли сериозно преди да пише, или тук просто всеки си излива душата и показва просто колко малка част от българската фен база на Колелото притежава интелектуална мощ, достатъчна че да отсрами простотията на останалите 90 процента от фен базата? Има си форуми за дискутиране, български при това и се дискутира Буря се Надига, поне английският вариант, ходи там и установи от кое процентно съотношение си, дано откриеш истината там.

Ъндед Лордчото - ти да ти се чуди човек как си прочел каквото и да е с тоя правопис дето го извади. А Буря се Надига половината е през гледната точка на Ранд, а другата на Егвийн. А не както ти го описа - а съдейки колко си умел в умствените дейности и последното ти изказване за разбозване - очакват още две книги и се свършва. Има си достатъчно материал из нета за да разбереш какво става. Ако пък не те кефи, що си чел и последната книга, тогава, а? Или си някакъв мазохист, или просто си мрънкало, което няма по-добра работа от това да хейти, единствената си любима поредица. Жалко, наистина ако е такъв случая.

Ай сиктир от немислещи хора!

G', www.tarvalon.net

Не мога да разбера какво толкова ви е проблемно в ктова заглавие. Ако сте фен на КнВ ще си купите книгата и без да гледате заглавието.В крайна сметка това не е първата книга. Никой няма да се зариби от 12-тата. Не е важно заглавието, а съдържателността му. Аз мисля, че то казва много. Ако толкова не ви харесва, станете вие преводач за издателството и го преведете вие както искате. За мен е безсмислено да дискутираме заглавие, което не можем да променим. Нека се съсредоточим върху книгата, защото заглавието няма да ви интересува като я четете, нали?!

brenna, vn

Ей наистина голям слон излезе покрай това заглавие.

Ана, София

Аааа, съгласна съм, съгласна съм!!!! И на мен толкова ми се иска да говорим за новото развитие в "Бурята".. ама има още три дни докато излезе:-((((

Ужас, голям зор накрая на това гигантско чакане.

Фуртуна, е не се плаши чак толкоз, де:-))) Ей бе как толкова специалисти по превода се извъдихте. Я дай твоето ПРАВИЛНО предложение за заглавието??

furtuna, софия

Айде стига с тези скапани преводи - Буря се надига ???????

Самия превод на заглавието ме плаши за превода на книгата.

Morsmordre, sf

Ами обще взето проблемите или по-скоро ситуациите, които възникват в дванадесета книга :/ В основния форум на Колелото (драгънмаунт) доста е дискутирано, но все пак сме българи и ми е много по-интересно да видя вие какво ще кажете по отделните въпроси. Един от тях, който ме мъчи, е според вас Грендал мъртва ли е или не :/ (сори за спойелера, но съм доста пил ^^ и едвам се сдържам да не задам и другите въпроси ^^ айде мн здраве на сички, дано не съм правил правописни грешки при писането ^^ )

Farmer, sf

Вместо да се чудите какво да издадете , вземете и преведете поредицата Речен Свят на Ф.Х. Фармър. С извинение , че пиша тук , надявам се някой сериозно да обърне внимание. Помислете, колко ще спечелите.

Undead Lord, sofia

Доста добра е и таз книжка но пак са прекалили с главити за кулата и Егвин ама кво да се прави дано не се разбози с още че ако продължава така ше има още поне 10 книги се пак 300 страници за неква Егвин и 200 за сички останали деиствия е смешно

Ана, София

Морсмордре, какви въпроси искаш да задаваш? Не ми е съвсем ясно - може би си прочел книгата на английски и искаш да дискутираме по нея, това ли?

http://truesource.50.forumer.com/index.php, Кемлин

Елате във форума на Колелото и се присъединете към дискусийте, както върху 12 книга така и върху всички останали.

Morsmordre, sf

Хах, предпочитам да дискутираме всички заедно :) Ще изчакам още седмица някъде и почвам с темите, че едвам се сдържам :Д

G', www.tarvalon.net

Тогава по-добре, ако ще пишеш въпроси, ми ги пращай оп пощата, че да не спойлим.

Nedko, Og

е изчакай 13ти поне да имаме време да я прочетем :Д

G', www.tarvalon.net

Питай,аз обичам въпросите (не знам и другите дали са като мен).

Morsmordre, sf

Ахахахахаха :Д Шапка ви свалям :Д Разведрихте ми и без това скапаното настроение тези дни :Р Хайде сега да си представим, че 'Шмъркан' не съществува, да спрем да пишем глупости, адресирани до него и да почнем с дискусиите. Бренна, на мен ми остават още 14 дена до юбилея ^^

Имам ли разрешението ви да почна да задавам въпросите, които от толкова време сдържах и се карах на Камен от страницата на единадесетата книга, че ги дискутира, или не? :)

footy_, sofia

Брей, ама тук станало много интересно :).Знаете ли, смятам като се посъберат към 1000 коментара да напиша книга по тях.Бас ловя че ще е по-интересна от края на колелото...пък и няма да има нужда от превод.Така че дерзайте, моля!Правете го за своите бъдещи фенове...сред които може да са Ранд, Мат ....Наркодар, само не казвай името на тъмния, че форумът ще избухне хах.

Белфирчо Масгалев, ебяло

Както много почитатели на поредицата се почувствах неудържимо възбуден щом разбрах за новата книга. Всеки ден ходех в Пъблика да се любувам на лъскавите и корици, на изящните й форми... Гледах и си мечтаех един ден да я държа в обятията си, да я разтворя и да проникна с поглед, усещайки как магията се излива от мен. Не знам за вас, но в момента съм изключително превъзбуден. Спестявам пари от храна и в най - скоро време смятам да си я купя. Преди време скъсах с приятелката си, защото ми каза, че сто тролока можели да убият един мърдраал. Не се чува какви ги приказва просто. После разбрах, че е пристрастена към хероин и ми се изясни измисления и свят. Много ясно че един мърдраал може да СМЕЛИ сто тролока. Да не говорим за Шайдар Харан, който е прочут леймър. Отивам да препрочитам книгите за 12 път и да си мечтая за момента, в който ще държа книгата в ръцете си..

Petko Voivoda, Varna

Господин Г,не съм желал и не желая вашата любезна подкрепа.Аз съм самотен воин като Лан Мандрагората и понеже дългът е по-тежък от планина,смятам да кажа на Наркодар да продължи да бъде наша съвест в тежката битка с антиреалността.

G', www.tarvalon.net

Господине, никой не желае да знае вашето мнение, така че няма нужда да ни го вменявате. Колелото е поредица от книги, която не са ни накарали да четем. Има много по-хубави места за вас (като определени държавни институции за невменяеми)от този сайт.Подкрепям Петко. Ние не сме длъжни да ви оставяме да натрапвате виждането си. Имате две възможности: или ще спрете вашите обидни постове, или ще се обърна към администраторите на сайта. Ние не сме животни и имаме чест. Това, че вие сте избрали да бъдете саркастичен е ваш проблем. Моля, погрижете се за душевното си здраве и спрете да доказвате, че съзнанието ви е като езерото в моя град - плитко и бистро, но пък затова и пълно с жаби.

ПП Патологии, а не патологий!

Наркодар Шмъркан, Средногорско Етрополе

Мисти, по-добре ама друг път! И ти си точно толкова болна колкото най-големия хероинаджия! Просто не го осъзнаваш, защото живееш в света на Колелото! Как може бе, така да се разваля днешното поколение - кой ще си помисли че четенето ще ви доведе до такива мозъчни патологий!Отидете да се прегледате, имате нужда да се осъзнаете и да станете здравомислещи хора! Сиктир, бе!

misti, гр.Нови пазар

Наркодар Шмъркан,желая ти здраве, щастие и да намериш пътя си в живота.Благодаря се , че не съм от сегашното поколение.

Наркодар Шмъркан, Средногорско Етрополе

Мисти, по-добре ама друг път! И ти си точно толкова болна колкото най-големия хероинаджия! Просто не го осъзнаваш, защото живееш в света на Колелото! Как може бе, така да се разваля днешното поколение - кой ще си помисли че четенето ще ви доведе до такива мозъчни патологий!Отидете да се прегледате, имате нужда да се осъзнаете и да станете здравомислещи хора! Сиктир, бе!

Petko Voivoda, Varna

Г-н Наркодар Шмъркан,мисля,че е време да изоставите бежавото на хубавия сайт и да отворите някой от многобройните сайтове за възрастни(какъвто Вие със сигурност не сте),да погледате малко,да се успокоите,да ви олекне и да ни оставите на мира.Нека Тъмният бди над вашия ден!

misti, гр.Нови пазар

По-добре "Колелото на времето", отколкото кокаин, хероин, алкохол и т.н.

Наркодар Шмъркан, Българско Етрополе

Последните изказвания само подсилват моите наблюдения. Вие сте болни - осъзнавате, че сте пристрастени към поредицата, нали? Всяка мания и пристрастяване са патологични и не водят до нищо хубаво. Това че не живеете в истинската реалност си е доста патологично, а ако я карате така от 10 години, значи съвсем са на зле нещата. И на всичкото отгоре сте такива егоисти, че защитавата този ваш проблем под прикритието, че защитавате Колелото на Времето. Е,сега кажете ми, това не е ли типична наркомания? Те наркотиците правят нелекия живот по-приятен.

Послеслов:Не е скука, бежавото на сайта ми харесва и не мога да му се нагледам.

misti, гр.Нови пазар

Браво прероден.И аз съм на същото мнение.Книгата е изключителна и вълнуваща и те потапя в един различен свят.Аз я започнах през 1999 г. и досега не съм преставала да я харесвам.Наскоро препрочетох книгите и сега с интерес очаквам 12 книга, а тези които се заяждат тук, най-вероятно го правят винаги и ми се струва, че именно на тях им е липсвало внимание в детството.

Preroden, Sofia

Обърнахме форума от място за изказване на мнения относно книгата Буря се надига в място за личностни нападки. В последните няколко коментара видях едва няколко коментара касаещо самото произведение.

Относно провокатора г-н Наркодар Шмъркан ясно е, че му е скучно и се опитва да се заяжда с другите. Ако преводача не беше достатъчно компетентен най-вероятно издаделството щеше да го замени. След като е превел всичките книги до момента, явно може да му се има доверие. Четенето в оригинал за съжаление не е възможно за всички хора. Някой от нас не владеят чужди езици и нямат друг избор освен да четат превода на български. По важното е, че дори и да владеех аз лично бих я чел само на български, но това си е лично мой избор.

Фентъзито и по специално "Колелото на времето" е доста по приятен начин да си прекарваме свободното време, отколкото да седим пред телевизора и да затъпяваме пред поредното реалити шоу или да се алкохолизираме в поредната кръчма. Не знам доколко това, което ще кажа важи за останалите, но на мен тази поредица ми дава сили да продължавам напред и да мечтая. Живея с нея от над десет години и никак не се чувствам луд, шизофреник или по някакъв начин извън реалният свят. Всяка минута, която съм прекарал с поредицата е била изключително удоволствие, като тя ми е помогнала да опазя разсъдъка от тази толкова приятна реалност, в която живее г-н Наркодар Шмъркан. Предпочитам отчасти да живея в този свят създаден от Робърт Джордън, защото ако трябва да живея изцяло в реалността на г-н Наркодар Шмъркан сигурно ще се побъркам. Живота не е лесен, но определено Колелото на времето го прави по приятен !

П.С. Хайде все пак да не обиждаме родното УНСС има и нормални хора завършили това учебно заведение. :))

Наркодар Шмъркан, Варненско Етрополе

С хората като Петко Войвода(мисля, че част от присъстващите тук) са от типа хора, на които не са им обръщали достатъчно внимание като малки, не са излизали на разходки, не са се пекли на слънце, на са общували често със себеподобни, накратко - просто са недоразвити и нямат желание да се доразвият. Евала а после що поредицата е скапана с такава фен база.

Petko Voivoda, Varna

Свиждания ми са във вторник и петък,имаме и специална група за Колелото на времето.Очакваме те,както и всички други Фенове!!!

Наркодар Шмъркан, Варненско Етрополе

Очаквай първия мейл след малко.

Петко Войвода, прочети БурятасеНадига и ще разбереше много...може даже да излезеше от шизофреничното състояние в което се намираш в моментаа. Успех,драги и поздрави на директора на Варненската лудница. После да не каже, че не съм толерантен и към хората от там. Със здраве.

Наркодар Шмъркан, Варненско Етрополе

Очаквай първия мейл след малко.

Петко Войвода, прочети БурятасеНадига и ще разбереше много...може даже да излезеше от шизофреничното състояние в което се намираш в моментаа. Успех,драги и поздрави на директора на Варненската лудница. После да не каже, че не съм толерантен и към хората от там. Със здраве.

brenna, vn

Ми нека да поспорим, наистина бих искала да чуя причините, поради които обвинявате хората в ... за съжаление в момента не мога да изкарам по-долните мнения, но мисля, че добре помните собствените си думи.

Petko Voivoda, Varna

Мърдралиите имат очи,просто ние,хората,не можем да ги видим!

Наркодар Шмъркан, Варненско Етрополе

Бренна, хайде тогава да пообсъдим тези неща чрез мейли, вместо да спамваме тук на и без това незаинтересованите...читатели.

Петко Войвода, реални хора са колкото мърдраалите имат очи...

Petko Voivoda, Varna

Ранд Мат и Перин са реални хора.Защо разваляте илюзията на детето ми,което чете форума??Ще ви съдя за емоциален тормоз.Нека Тъмния бди над сънищата ви.

brenna, vn

За "Колелото на Времето" бих обяснила много неща, ако реша, че си струва. За съжаление до момента не виждам причина, съжалявам.

Годините ми са двадесет без три месеца.

brenna, vn

Господин Наркодар Шмъркан,

Не мисля, че коментатър Ви е уместен, особено предвид предстоящото излизане на "Буря се надига" и възродилия се интерес към поредицата. Преди да отправяте безпочвени обвинения относно "липсващия личен живот" на "спамерите" в този форум, може би трябваше да помислете, че това все пак е място (с или без спам), предназначено за коментари, дискусии, спорове относно книгата, която много хора тук чакат с истинско нетърпение. И повярвайте, това, че някой пише в свободното си време, далеч не означава, че е останал без "личен живот". Истината е, че като всички нормални хора по този свят и пишещите тук искат единствено да споделят своите мисли с други, които имат същите интереси като тях. И дори някой да мисли, че Ранд, Перин и Мат са реални хора, не мисля, че това трябва да представлява някакъв интерес за Вас, най-малкото - правото да се съди заради това с такъв негативизъм не принадлежи на Вас.

Благодаря Ви предварително, ако сте прочели моето мнение относно, както е ясно, Вашето мнение. Нека Светлината грее над Вас и Създателят да Ви закриля.

:)

ПС

Простете за неволно допуснатите правописни грешки.

Narkodar Shmurkan, Софийско Етрополе

...

Petko Voivoda, Varna

Момчнеце,по правописа ти разбирам,че най-вероятно си от УНСС,там само такива ги има.Ще се радвам да те срещна някой път в Айлската пустош,да си уредим сметките на спокойствие.Целувам те.

Narkodar Shmurkan, Sofiisko etropole

ЛЕЛЕ!Аз какво казах то - какво стана! Пич, ти си за психо-диспансера!Аз се чудя кой ти е дал лаптоп и интернет на тебе, ти безполезна маймуно прилапваща!

Послепис: Бренна, ако си от Варна наистина, трябва да кажеш на колко години си и да ми обясниш някои неща за Колелото, че няма кой друг на около.

Petko Voivoda, Varna

Аз много обичам поредицата \"Колелото на времето\".Тя даде смисъл на живота ми.Откакто приключих с последната \"Надигаща се буря\",чакам всяка минута с нетърпение за следващите две части.Дори напуснах училище,за да мога да седя пред лаптопа и да не изпусна четивото веднага,щом излезе. Поздрави на всички фенове,които със сигурност не са по-верни от мен!

Narkodar Shmurkan, Sofiisko etropole

Абе вие хора сте болни, мозъчно увредени и умствено изостанали.

Госпидин преводачът мисля че е близко до пълен идиот, и своеволното му променяне(а не превеждане)на текст, сравнен с оригинала на Колелото на английски, създава усещането че г-н Русинов тук таме май е вкарвал малко свободно съчинение.Страхотно, разбира се, още помним знаменития белфир! Но!Хайде сега, пари му плащат, трябва фен базата да е щастлива и зарибена!

По-добре си я четете в оригинал, ще разберете повече...

Ще почакаме да го видим сега какъв шедьовър е натворил сега с тази книга преводача.

А за останалите спамери, които се подвизават тук - намерете си живот, Колелото на Времето не е заместител на такъв! Ето ви малка тайна - РАНД ПЕРИН И МАТ НЕ СА РЕАЛНИ ХОРА! Да!Точно така! Хайде сега, пуснете въображаемия сайдин и хоп - в реалния живот!

Аман от хора, които не могат да оценят изкуството и само го скапват като го комерсиализират...

brenna, vn

Хайде де, хора, Ранд губи... :(

LightOne, www.suvudu.com/2010/04/cage-match-2010-championship-5-rand-altho

Ранд Ал'Тор влезе във финална схватка с Джейм Ланистър. Малко е странно че за първото място се бият двама едноръки, но все пак това са най-добрите. Мечтан финал! Давай Ранд!

Damian, Burgas

13 години откак започнах да чета поредицата!През цялото време интереса към нея нито за миг не е намалявал!

Аз, София

Хора, това,че нещо е правилно в българския книжовен език, не означава, че се използва на всяка дума. Помислете и вие - колко пъти на ден използвате думи като "пишещ","чистещ", "надигащ се", та искате заглавието да е "Надигаща се буря"? Такива неща в живия език не се използват достатъчно често, в художествената литература са сведени до минимум, също като деепричастията, недейте да искате от хората да го изтипосат не къде да е, ами в заглавието. В превода и редактирането си има правила и те в случая са спазени. Това да ни е проблемът - заглавието!

За обяснителната книга не бих разчитала много. Малкият тираж не решава проблема с правата, с преводача,с редактора - всички те искат пари и хич няма да им пука, че бил малък тиражът. Ще кажат "Това си е проблем на издателството" и ще са прави.

LightOne, http://www.suvudu.com/2010/03/cage-match-2010-round-4-5-rand-alt

Линкът горе е една инициатива набрала интерес сред фентъзи феновете. Това са "двубои" между герои от фентъзи светове - феновете гласуват и решават кой печели. Нашият любимец Ранд достигна престижните полуфинали, като в момента е в интригуваща схватка с елфа Дриздт. Затова показвам линка, ако има желаещи да помогнат на Дракона в епохалната битка между два легендарни образа.

atween, sofiq

Направо нервите ми не издържат вече. Прочетох я на английски преди няколко месеца, но дори когато чета на български "Колелото на времето" изпускам някои неща, които след време се оказват важни или пък интерсни и ги разбирам чак след като препрочета дадена книга. Още седмица и малко остава ама ми се струва мноооого време.

Колкото до заглавието "Надигаща се буря" май звучи по-добре ама знам ли все едно стига да е преведена наистина добре, няма проблеми.

Preroden, Sofia

Присъединявам се към мненинието на Бренна. На мен лично името ми допада повече от предишното избрано. Присъствието на глагол в заглавието подсказва за повече действие в сравнение с предишните книги, така че може би това е била идеята на преводача. В крайна сметка, дори и да ми беше, толкова добър английският, че да мога да я чета в оригинал пак щях да предпочета да я прочета на български, а на български заглавието е такова.

brenna, vn

еее, хора, вие за едно заглавие ли сте.. мен повече ме интерусва дали преводът е добър, а не да ми сменят "вожд" с "главатар" примерно (като в последната) :)

Nedko, Og

сбираща се стихия щеше да е по яко :Д

Morsmordre, sf

Това е първото заглавие от поредицата, в което има глагол... На български... Пред Буря беше сто пъти по-добро... :Х Не мисля, че ще си я купувам на български... егати.. :Х

Rand, Казанлък

Е как можахте точно Буря се надига да я кръстите.... от 5 дълги късото...

LightOne, svlngrd

Обирджии за 30 лева... :|

Оригиналът на БСН е 60 лева!

Ей сега хукнах натам... пфффу.

G', www.tarvalon.net

На английски я има в Хеликон. И да, за "Голамата бяла книга говорим"...само че моето издание е с твърди корици и е кафяво.

LoC, Стара Загора

Защо пък да няма шанс... :( Жалко. Според мен всеки верен фен на Колелото би си я купил. Виждал съм я по сайтове и много ми харесва. Смятам, че без тази книга поредицата просто не е пълна. Но вероятно моето мнение не съвпада с мнението на издателството. Дано все пак да помисля по въпроса. Може да пуснат първо един ограничен тираж, който съм сигурен че ще бъде изкупен за отрицателно време. Това мисля аз.

LightOne, svlngrd

За "Голямата бяла книга" ли говориме? - За издаване няма шанс просто.

Preroden, Sofia

За "Светът на Колелото на времето" бях питал в темата за предишната книга, но никой не ми отговори. Явно от Бард смятат, че интересът към подобно издание би бил прекалено нисък и съответно, приходите няма да са достатъчни да покрият разходите по превода и отпечатване и т.н.

Ана, София

"Добре дошла у дома" е пълният поздрав, нали, нали:-)))).

А колкото до това ръководство към поредицата, не бях чувала досега. Ако "Бард" реши, че е финансовоизгодно за тях, ще го пусне, най-вероятно докато чакаме втората част от 12 книга.

Макар че ми се струва, че някаква подобна книга, обаче отнасяща се до "Символа" на Дан Браун, май хич добре не се продаваше... поне аз с такова впечатление останах.

G', www.tarvalon.net

Да направим една тема във форума. Ще видят, ако пишат много хора и това може да ги накара да я издадат.

LoC, Стара Загора

Аз също се интересувам от въпроса за "Светът". Все пак е част от поредицата и там са обяснени доста неща. Искрено се надявам да я издадат. Страхотно ще е! Бард, моля ви издайте я......

http://truesource.50.forumer.com/index.php, Кемлин

Искам да попитам Бард, дали смятат да издадат

"Светът на Колелото на времето", ръководство към поредицата? На английски може да я намерите във форума на Колелето, раздил "книга по книга", линка е в името ми.

LightOne, svlngrd

Клубът на "обречените" те посреща с "Добре дошла"!(както и Клубът на дантелките :Р ) :)

Ана, София

Направо е умилителна мисълта, че точно ние, дето буквално години наред киснем тук и изтерзано чакаме поредния том от "Колелото", трябва да бъдем убеждавани да си го купим.:-)))) Благодаря на всички, които споделят, че книгата е много добра, още по-добра, направо най-добрата досега - това, разбира се, ме радва и сбъдва най-оптимистичните ми надежди. Но тук му е мястото да си призная, че не мога да деля книгите на "Колелото" ва добри и лоши. Поне сега не мога. Е, като ги четях за пръв път, доста се поядосвах най-вече при последните няколко - малко неща се случваха, действието ми се струваше разтеглено, описанията - прекалено обстоятелствени. Да не говорим, че Ранд наистина беше доста позарязан в последните две, ако не и три книги. Искаше ми се всичко някакси да се случи наведнъж и да престане това мъчително чакане. Сега обаче, когато препрочитах поредицата - докато чаках:-)) - открих, че вече не ми е скучно, нито напрегнато да чета за Егвийн, за Перин, та дори за Файле, дамусеневиди.. дето толкова ругатни отнесе от мен преди. Честно - наслаждавах се на всяка дума и всъщност открих, че дори съм благодарна на тези описания на дворцови порядки, тоалети, столчета и възглавнички и какво ли не още. Защото те забавяха темпото на историята, но пък забавяха и времето, през което щях да живея с нея. Удължаваха го. А на мен ми харесва - меко казано - да живея в света на тази книга. Направо си ме омайва там:-))).

Та така, просто исках да кажа, че всички ние, дето още малко и ще станат 20 години живеем с тази гигантска книга, просто сме си обречени да я купуваме и да я чакаме и пак да я купуваме. И съвсем нищо против, ама нищичко!!, последната "триделна" част на книгата да е на висотата, която тази история заслужава. Просто сега осъзнах, че всъщност почти целия ми съзнателен живот е минал под знака на тази книга. Като че светът й се е включил в моя свят... а бе феномен някакъв. Много се разбърборих, а исках да кажа само, че няма никакъв начин да не си я купя:-))).

Demandred, Пловдив

Най-добрата книга в поредицата от много време насам, ако не и изобщо. Относно Ранд - определено има завръщане към него, всъщност тук са няколко от най-добрите сцени с негово участие в цялата поредица.

G', www.tarvalon.net

Като цяло книгата е много добре структурирана. Купете си я. Няма да се разочяаровате. Който иска да се запознае с хора от различни страни, които също са фенове на КнВ, може да посети сайта, който е зададен, вместо мое име. Пишете ми на мейла, ако си направите рег.

Hlamidia@Harmayani, Lancre

Не мога да повярвам!

Morsmordre, sf

БУРЯ СЕ НАДИГА....... :Х :Х :Х Пред Буря беше по-добро, а дори то не ми харесваше :Х :Х :Х Книгата е страхотна, но буквалният превод на заглавието убива всичко детско в мен :Х

John Snow, Varna

Не мога да повярвам! Истина ли е това или сънувам? 12-та книга илиза на 12-ти? Да живее светлината! Поръчвам я моментално! От скоро препрочитам книгите и сега съм по средата на номер 3. Ще трябва да ускоря малко ;) Дано има завръщане към Ранд, че в последните книги го бяха позабравили. От мненията ви виждам, че не е мудна и разточителна, което само още повече ме кара да тръпна в очакване. Толкова много въпроси...

G', www.tarvalon.net

"Мистборн"...хм, да и аз го четох някъде, че се превежда. И това е много добре,

LightOne, svlngrd

След 4 дълги години един шедьовър се завърна в България!!!

Книгата е върховна - няма спор. Никакво разтакаване - всяка сцена си има точно определено значение и то е важно! Макар и да съм я чел пак ще си я купя, щото друго си е удоволствието да я четеш, без да проверяваш в речника.

Относно други произведения на Сандерсън. То вчера един от преводачите сподели, че "Мистборн" се превежда", но не уточнява повече. Аз лично задължително ще си я взема, ако излезе. Преобладават положителните коментари за нея.

Филип, София

Аз съм със смесени чувства. Не заради авторите или стила или забавянето. Напротив всичко е изпипано така както си му е реда. Просто се случват един куп неща които ми е трудна да преглътна и ен знам какво да си мисля. Лукуми няма в това се оверих. Нямам търпение да излезне следващата, което по план трябва да е към октомври тази година, за да видя какво толкова ще стане по натам. Не успях да се сдържа да дочакам да я пуснат на бг затова си я поръчах от нета, което естествено не значи че няма да си я купя като излезне и на бг. Задължително четиво. И Въпросче към Бард - издания на книги на Сандерсон ще има ли?

G', www.tarvalon.net

Книгата е чудесна. Написана е по невероятно завладяващ начин.Няма излишно разтягане на локуми и никой не си пазарува дрешките тук. Доста от втростепенните сюжетни линии са позатворени, но ще спра до тук,за да не спойля.

666, Добрич

Филип ти си третия който казва тук че я е чел, интересна ли е книгата или е разточена като нож от блянове и остава само с очакването да се случи най-важното в следвашата

Филип, София

В отговор на потребител "666" - защото сме я чели вече

666, Добрич

защо оценявате нещо което не сте прочели !

Борисов, Сливен

Най-после! Браво!!!

Ламбомир, Бургас

Жалко, че Робърт Джордън си отиде !

Можеше да напише още много истории ...

Мир на праха му !

xiaolong, sofia

Да ме изгори дано,вече бях се отчаял,че ще я дочакаме.

Браво "Бард"!

Gotmog, Kozloduy

браво тавариши.хубави са тия новини.хайде сега ни изненадайте и с 9-ия Малазан...

Руарк, Руйдеан

ее време беше :) добре, че я прочетох на английски, че едва ли щях да я дочакам :)

Preroden, Sofia

Урааа. Да ни е честита дванадесета книга на български. Доживяхме я след четири години прекъсване. Браво на Бард, че си спазиха обещанието.

matsan, plovdiv

ЕЕЕ разгеле време беше мамка му.Преведохте я преди доста време

sober, sofia

Прочетох я преди 5 месеца.... май толкова се събраха вече откакто излезе... страшна е

G', www.tarvalon.net

ЙЕС!

nedko, og

а някой знае ли кога излиза по книжарниците

Nedko, omurtag

йес най после :ДДДДДДДДД

Brenna, Варна

ДА!ДА!ДА! ^^

http://truesource.50.forumer.com/index.php, Кемлин

Айде честито! Най накрая на български. Посете и българския форум на Колелето за коментари по тази и всички останали книги. Линка е в името ми!

Fariseikio, П-Й

Хип хип ура!!!Идееее!!! На моста е!!!!

Скрий

Библиографска информация

Мека корица

ISBN: 9546551085
Дата на издаване: 12.04.2010
Брой страници: 848