-
Жанрове
- Биография
- Готварски рецепти
- Домашни любимци
- Енциклопедия
- Еротика
- Загадки и мистерии
- Изкуство
- Исторически роман
- История
- Комикс
- Криминален роман
- Медицина и здраве
- Новели
- Общество и политика
- Окултизъм и астрология
- Популярна психология
- Приказки
- Приключения
- Разкази
- Роман
- Романс
- Сага
- Традиции и обичаи
- Трилър
- Фантастика
- Фентъзи
- Философия
- Хумор
- Психологически трилър
- Научнопопулярна литература
- Диети и здравословно хранене
- Urban Fantasy
- Хорър разкази
- Есета
- Езотерика и източни учения
- Езотерика
- Поезия
- Съвети
- Празничен
- Рисувателна книга
- Съвременна класика
- Дистопия
- Тийн фентъзи
- Тийн литература
- Афоризми
- Хорър
- Българска проза
- Българска поезия
- Бизнес и мениджмънт
- Автобиография
- Нехудожествена проза
- Съспенс
- Известни личности. История
- Спорт
- Детска
- Романтично фентъзи
- Интервюта
- Пътепис
-
Поредици
Книги от серия: Цезар
назад
назад
Благодаря за Крайтън! Имам почти всички негови преведени издания!
Имам една забележка, която се отнася не само за тази книга, а и за всички, на които РЕДАКТОР Е МАРИЯ ВАСИЛЕВА!!!!
Моля да обърнете внимание на г-жа/г-ца Мария Василева, че на български език 40 се изписва ЧЕТИРИДЕСЕТ, някъде се допуска и ЧЕТИРИЙСЕТ, но как ви звучи ЧЕТИРЕСЕТ?!!?
За мен е адски тъпо да се допусне в такива класически издания да се мъдри това ЧЕТИРЕСЕТ, звучи твърде СЕЛСКИ!
В един и същи израз в това издание има ТРИДЕСЕТ (правилно), петдесет(правилно) и ЧЕТИРЕСЕТ?!?!?!?!
Тук даже не участва и коренът ЧЕТИРИ!
За да не съм голословен - същото присъства в изданията на Беър Грилс и др. да не ги изброявам!
Така ли пазим чистотата на българския език?!?!!!!