Към Bard.bg
Тук и отново (Мери Хигинс Кларк)

Тук и отново

Мери Хигинс Кларк
Откъс

ТУК И ОТНОВО

Мери Хигинс Кларк

 

Глава 1

Събранието на акционерите, или по-скоро протестът им, се състоя на двадесет и първи април в хотел "Гранд Хаят" в Манхатън. Денят беше нетипично студен за сезона, но подходящо мрачен за обстоятелствата. Две седмици по-рано новината, че президентът на "Генстоун" Никълъс Спенсър е загинал при катастрофа с частния си самолет на път към Сан Хуан, бе посрещната с искрена скръб. Компанията му очакваше да получи благословията на АХЛ* за ваксина, която елиминира възможността за нарастването на раковите клетки и спира напредъка на заболяването. А Никълъс бе човекът, отговорен за поднасянето на този лек на света. Беше нарекъл компанията си - аналогия с Розетския камък, който разбулил тайната на древноегипетската писменост.

 

Съобщението за изчезването на Спенсър бе последвано от изявление на председателя на борда на директорите на "Генстоун". То уведомяваше за многобройни проблеми с ваксината, която нямало да бъде предадена за одобрение на АХЛ в близко бъдеще. По-нататък бе казано, че десетки милиони долари са били откраднати от компанията - по всяка вероятност от Никълъс Спенсър.

Аз съм Марша Декарло, наричат ме Карли. Седях в секцията за журналисти, оградена с въжета, и наблюдавах яростните, зашеметени или облени в сълзи хора около себе си. Все още не можех да повярвам. Очевидно Никълъс Спенсър, Ник, беше крадец и мошеник. Ваксината чудо не е била нищо повече от рожба на алчното му въображение и способностите му на добър продавач. Беше измамил маса хора, инвестирали много пари в компанията му - най-често всичките си спестявания. Разбира се, тези хора се бяха надявали да направят пари, но голяма част от тях вярваха, че инвестициите им ще помогнат за пускането на ваксината. И не само инвеститорите понесоха загуби - кражбата бе съсипала и пенсионния фонд на служителите на "Генстоун", над хиляда души. Всичко това ми се струваше просто невъзможно.

Тялото на Никълъс Спенсър не бе изхвърлено на брега заедно с обгорените останки от самолета и затова половината хора в залата не вярваха, че е мъртъв. Другата половина с удоволствие биха го пронизали право в сърцето, ако трупът му беше намерен.

Чарлз Уолингфорд, председателят на борда на директорите, с посивяло лице, но с естествена изисканост, наследена от поколения, живели в охолство и привилегии, се мъчеше да въдвори ред и да открие събранието. Другите членове на борда седяха до него с мрачни лица. Всеки от тях бе важна личност в обществото и бизнеса. На втория ред разпознах хората от счетоводната фирма на "Генстоун". Някои от тях от време на време даваха интервюта в "Уикли браузър" - неделния вестник, за който списвам финансовата рубрика.

Вдясно от Уолингфорд, с бяло като алабастър лице, руса коса, хваната на френски кок, и в черен костюм, който сигурно струваше цяло състояние, седеше Лин Хамилтън Спенсър. Тя е съпруга на Ник, всъщност вече вдовица, и моя доведена сестра. Срещала съм се с нея три пъти и признавам, че не я харесвам. Позволете ми да ви обясня. Преди две години овдовялата ми майка се омъжи за бащата на Лин, с когото се запознала в Бока Ратън, където живеели в съседни кооперации.

На вечерята преди сватбата се подразних от снизходителното отношение на Лин, като в същото време бях очарована от Ник Спенсър. Разбира се, знаех много добре кой е той. Статиите за него в "Таймс" и "Нюзуик" бяха изключително подробни. Беше син на семеен лекар от Кънектикът, чието призвание било изследователската работа. Баща му имал лаборатория в дома си и още от дете Ник прекарвал повечето си свободно време там, като помагал на баща си в опитите. "Другите деца имаха кучета, а аз - мишки - бе обяснил той на репортерите. - Тогава още не го осъзнавах, но получавах уроци по микробиология от гений." Ник се насочил към бизнеса и взел магистърска степен по бизнесадминистрация, тъй като планирал някой ден да притежава фирма за лекарства. Започнал работа в подобна малка компания, и бързо се издигнал до върха и станал партньор. Микробиологията се оказала науката на бъдещето и той осъзнал, че това е неговото поприще. Възстановил документацията на баща си и открил, че малко преди внезапната си смърт той бил постигнал сериозен напредък в раковите проучвания. Ник се заел да създаде огромен изследователски отдел във фирмата.

Рискови капитали му помогнали да създаде "Генстоун", а слуховете за ваксината срещу рак превърнали компанията в най-търсената стока на Уолстрийт. Акциите й, които първоначално се предлагали по три долара, стигнали до сто и шестдесет, а заради очакваното одобрение от АХЛ "Гарнър Фармасютикъл" сключила договор за дистрибуторските права над новата ваксина за един милиард долара.

Знаех, че първата съпруга на Ник Спенсър е починала от рак преди пет години, както и че синът му е на десет. Беше се оженил за Лин преди четири години. Но времето, което бях прекарала в проучване на биографията му, не ми помогна, когато се запознах с него на онази семейна вечеря. Не бях готова за магнетичната му личност. Ник беше от малкото хора, надарени с невероятен чар и брилянтен ум. Висок малко над метър и осемдесет, с тъмноруса коса, наситено сини очи и стегнато спортно тяло, той беше изключително привлекателен физически, и най-вече със способността да се сближава с околните. Докато майка ми се опитваше да поведе разговор с Лин, открих, че разказвам на Ник за себе си, при това много повече, отколкото изобщо бях споделяла с някого. След пет минути той знаеше възрастта ми, къде живея, какво работя и къде съм израснала.

- Тридесет и две - каза с усмивка. - Осем години по-млада от мен.

Разказах му не само за развода след кратък брак с колега от университета в Ню Йорк, но дори за бебето си, което бе живяло само няколко дни, тъй като дупката в сърцето му бе прекалено голяма, за да се затвори. Това беше нетипично за мен. Никога не говорех за бебето. Болеше ме ужасно много. И все пак се оказа лесно да споделя мъката си с Никълъс Спенсър.

- Някой ден проучванията ни ще предотвратяват подобни трагедии - каза ми той мило. - Ако се наложи, ще преобърна света, за да спася хората от мъката, която си изпитала, Карли.

Мислите ми бързо се върнаха в действителността, когато Чарлз Уолингфорд удари с чукчето. Най-после настъпи гневна и мрачна тишина.

- Аз съм Чарлз Уолингфорд, председател на борда на директорите на "Генстоун" - представи се той.

Отвърнаха му с освиркване.

Знаех, че Уолингфорд е на четиридесет и девет години. Бях го видяла и по новините, когато самолетът на Спенсър катастрофира. Сега обаче изглеждаше много по-възрастен. Стресът от последните седмици го бе състарил с години. Никой не би могъл да се усъмни, че страда.

- Работих с Никълъс Спенсър през последните осем години - каза той. - Тъкмо бях продал семейната компания, която управлявах, и търсех възможност да инвестирам в обещаваща фирма. Запознах се с Ник и той ме убеди, че компанията му ще направи зашеметяващи открития в разработването на нови лекарства. По негово настояване вложих почти всички средства от продажбата на семейния си бизнес в "Генстоун" и станахме колеги. Сега съм не по-малко съсипан от вас поради факта, че ваксината не е готова за одобрение. Но това не означава, че ако осигурим свежи пари, проучванията няма да разрешат проблема...

Прекъснаха го яростни въпроси.

- Ами парите, които той открадна?

- Защо не признаете, че проклетата ви банда ни измами?

Лин се надигна рязко и с изненадващ жест издърпа микрофона от Уолингфорд.

- Съпругът ми загина, когато отиваше да осигури нови субсидии за проучванията. Сигурна съм, че липсата на парите може да се обясни...

По пътеката се втурна мъж, който размахваше изрезки от вестници и списания.

- Семейство Спенсър в имението им в Бедфорд - изкрещя той. - Семейство Спенсър на благотворителен бал. Никълъс Спенсър се усмихва, докато пише чек за бездомните в Ню Йорк.

Охранителите сграбчиха човека, когато стигна до подиума.

- Откъде идваха тези пари, госпожо? - продължи да вика той. - Ще ви кажа откъде. От нашите джобове! Ипотекирах къщата си за втори път, за да инвестирам в скапаната ви компания. Искате ли да знаете защо? Детето ми е болно от рак и повярвах на обещанието на мъжа ви за ваксината.

Репортерите бяха настанени на първите два реда. Седях най-открая и можех да протегна ръка и да докосна човека. Беше едър мъж на около тридесет години, облечен в джинси и пуловер. Забелязах как лицето му се сгърчи и той заплака.

- А сега дори няма да мога да осигуря дом на малкото си болно момиченце. Ще трябва да продам къщата си.

Вдигнах глава и срещнах погледа на Лин. Знаех, че не може да види презрението в очите ми. Помислих, че огромният диамант на пръста й струваше достатъчно да плати втората ипотека, която би прогонила умиращото дете от дома му.

Събранието продължи около четиридесет и пет минути. През повечето време се изказваха съсипани хора, които бяха инвестирали всичките си пари в "Генстоун". Много от тях споделиха, че са били убедени да закупят акции, тъй като дете или друг член на семейството им е болен от рак и са се надявали ваксината да му помогне.

Докато хората излизаха навън, записвах имена, адреси и телефони. Благодарение на финансовата ми рубрика много пострадали знаеха името ми и искаха да поговорят за загубата си. Питаха ме дали според мен има шанс да си възвърнат поне част от инвестициите.

Лин бе излязла от странична врата и това ме зарадва. След катастрофата й написах писмо, за да й съобщя, че ще присъствам на опелото. То обаче още не бе обявено, защото издирваха трупа на Ник. Както всички, и аз вече се чудех дали Спенсър наистина е бил в самолета, или е инсценирал смъртта си.

Усетих ръка на рамото си. Сам Майкълсън, ветеран репортер от списание "Уолстрийт".

- Ще те черпя едно, Карли - мило предложи той.

- Наистина имам нужда.

Слязохме в бара и се настанихме до маса в ъгъла. Беше четири и половина.

- Спазвам твърдо правилото да не пия водка преди пет - каза Сам. - Но както знаеш, все някъде в света вече е пет часът.

Поръчах си чаша кианти. Обикновено в края на април минавам на шардоне, но след събранието се чувствах емоционално вледенена и реших, че трябва да се постопля.

Сам направи поръчката и попита:

- Е, как мислиш, Карли? Дали онзи мошеник се пече в Бразилия сега?

Отговорих му честно:

- Нямам никаква представа.

- Срещал съм Спенсър само веднъж. Кълна се, че ако ми беше предложил да ми продаде Бруклинския мост, щях да се хвана. Невероятен продавач! Виждала ли си го на живо някога?

Не можех да реша как да му отговоря. Все пак Ник беше мой зет. Фактът ме спираше да коментирам публично инвестициите в "Генстоун", защото се страхувах, че може да се приеме за конфликт на интереси. За съжаление това не ми попречи да купя акции на компанията за двадесет и пет хиляди долара, защото на онази семейна вечеря Ник ми съобщи, че след като ваксината му елиминира рака, някой ден ще може да премахне и всички генетични аномалии.

Бебето ми бе кръстено в деня, когато се роди. Нарекох го Патрик на името на дядо ми по майчина линия. Купих акциите в негова памет. На вечерята Ник ми каза, че колкото повече пари успеят да съберат, толкова по-бързо ще завършат работата по ваксината и ще я пуснат на пазара. Според него след няколко години акциите ми щяха да струват много повече. Бях спестила парите, за да направя вноска за апартамент.

Погледнах Сам и се усмихнах. Все още обмислях отговора си. Косата на Сам е посивяла и оредяла. Суетата му се проявява в причесване на дълги редки кичури над оплешивялото теме. Забелязах, че кичурите му вече не прикриват почти нищо, и едва се сдържах да не му кажа, че е изгубил битката с косата си и трябва да се предаде.

Сам наближава седемдесет, но сините му очи са ясни и проницателни. Много е умен. Осъзнах, че няма да е справедливо да не му разкажа за връзката си със семейство Спенсър, но да изясня, че съм виждала Ник само веднъж, а Лин - три пъти.

Видях как веждите му се повдигат любопитно, докато разказвах.

- Лин ми се струва доста самоуверена личност - каза той. - А Спенсър какъв беше?

- И аз бих купила Бруклинския мост от него. Смятах го за прекрасен човек.

- А сега как мислиш?

- Имаш предвид дали е мъртъв, или е инсценирал катастрофата? Не знам.

- Какво ще кажеш за жена му, твоята доведена сестра?

Неволно се намръщих.

- Сам, майка ми е много щастлива с бащата на Лин. Не вярвам да е толкова добра актриса, че да успее да ме излъже. Двамата дори вземат уроци по пиано заедно. Трябваше да чуеш концерта, който ми се наложи да изслушам, докато им гостувах в Бока Ратън миналия месец. Признавам, че не харесах Лин, когато се запознах с нея. Подозирам, че целува огледалото си всяка сутрин. Но пък съм я виждала само вечерта преди сватбата, на другия ден и още веднъж миналата година в Бока. Тъкмо си тръгваше оттам, когато пристигнах. Така че, направи ми услуга и не я наричай моя доведена сестра.

- Разбрано.

Келнерката ни поднесе напитките. Сам отпи жадно и се прокашля.

- Чух, че си кандидатствала за свободното място в списанието ни.

- Да.

- Как се реши?

- Искам да пиша за сериозно финансово списание, а не само рубрика, която просто запълва неделната притурка. А ти откъде знаеш?

- Големият шеф, Уил Кърби, ми зададе няколко въпроса за теб.

- Какво му отговори?

- Казах, че имаш мозък и си много по-добра от онзи тип, който напусна.

След половин час Сам ме остави пред нас. Живея в апартамент на втория етаж на къща на Източна тридесет и седма улица в Манхатън. Пренебрегнах кошмарния асансьор и се качих пеша. Изпитах облекчение, когато отворих вратата и си влязох у дома. Чувствах се потисната по съвсем основателни причини. Финансовият крах на нещастните акционери ми бе подействал, но не бе само това. Повечето от тях бяха инвестирали по същата причина като мен - за да помогнат да се спре развитието на болестта на техен близък. За мен бе прекалено късно, но бях наясно, че съм купила акциите в памет на Патрик, за да се опитам да излекувам дупката в сърцето си, която бе по-голяма дори от онази, убила сина ми.

Апартаментът ми е обзаведен с вещи от къщата на родителите ми в Риджуд, Ню Джърси, където израснах. Тъй като съм единствено дете, можех да избирам какво да взема, когато те се преместиха в Бока Ратън. Претапицирах канапето в синьо, за да подчертая сините шарки на старинния персийски килим, който бях купила на една разпродажба. Масите, лампите и удобното кресло ме съпътстваха още от времето, когато бях най-дребното, но бързо хлапе в училищния баскетболен отбор.

На стената в спалнята ми е закачена снимката на отбора - на нея аз държа топката. Поглеждам снимката и виждам, че в много отношения не съм се променила. Късата тъмна коса и сините очи, наследство от татко, са си същите. Не станах толкова висока, колкото мама ме уверяваше, че ще стана. Тогава бях около метър и шестдесет и сега съм толкова. Но победоносната усмивка от времето, когато смятах, че ще завладея света, вече я няма. Списването на финансовата рубрика може да е една от причините - вечно съм във връзка с хора с реални финансови проблеми.

Но знаех, че тази вечер има друга причина за лошото ми настроение.

Ник. Никълъс Спенсър. Независимо колко убедителни бяха уликите, просто не можех да приема онова, което казваха за него.

Съществуваше ли друг отговор за провала на ваксината, изчезването на парите и самолетната катастрофа? Или пък нещо у самата мен ме караше да се подвеждам по изискано говорещи мошеници, които не даваха пет пари за друг, освен за себе си? Същото стана и с Грег, за когото се омъжих преди единадесет години.

След смъртта на Патрик, който живя само четири дни, Грег не можа да скрие облекчението си. Нямаше да му се наложи да се грижи за дете, което изисква постоянно внимание.

Не говорихме по въпроса. Нямаше какво да се каже. Той ми съобщи, че работата, която му предложили в Калифорния, била прекалено добра, за да откаже. Отвърнах му, че никога не бих го задържала тук. Това беше всичко.

Тези мисли ме разстроиха още повече, затова си легнах рано, твърдо решена да започна свежа следващия ден.

В седем сутринта ме събуди телефонът. Беше Сам.

- Карли, пусни телевизора. Новините. Лин Спенсър се прибрала в дома си в Бедфорд снощи. Някой го подпалил. Пожарникарите успели да я спасят, но вдишала доста дим. В момента е в болница "Сейнт Ан" и състоянието й е сериозно.

Сам затвори, а аз грабнах дистанционното от нощното шкафче. Телефонът звънна отново тъкмо когато телевизорът заработи. Обаждаха се от канцеларията в болницата.

- Госпожице Декарло, доведената ви сестра Лин Спенсър е пациентка тук и много иска да ви види. Ще можете ли да я посетите днес? - настойчиво запита женски глас. - Тя е ужасно разстроена и изпитва силни болки. За нея е изключително важно да дойдете.

 

Глава 2

Пътувах до болницата четиридесет и пет минути и през цялото време слушах радио, за да разбера има ли нещо ново за пожара. Според репортажите Лин Спенсър се прибрала около единадесет часа вечерта. Икономите, Мануел и Роза Гомес, живеели в отделна къща в имението. Очевидно не очаквали Лин да се прибере и не знаели, че е в голямата къща.

Какво е накарало Лин да отиде в Бедфорд? Размишлявах по въпроса, докато се чудех дали да не поема по магистралата през Бронкс - най-бързия начин да стигнеш от източната част на Манхатън до област Уестчестър, ако някъде не е станала катастрофа, която да задръсти движението. Проблемът е, че почти винаги има катастрофи.

Апартаментът на семейство Спенсър се намира на Пето авеню, близо до сградата, където бе живяла Джаки Кенеди. Помислих за собственото си миниатюрно жилище и двадесет и петте хиляди, които бях загубила, вместо да ги вложа в нов апартамент. Спомних си мъжа от събранието вчера, чието дете умираше и щеше да загуби дома си, защото баща му бе инвестирал в "Генстоун". Дали Лин бе изпитала чувство за вина, когато се е върнала в луксозния си апартамент след събранието. За какво ли искаше да говори с мен?

Априлското време бе чудесно. Докато изминавах трите преки до мястото, където бях паркирала колата, дишах дълбоко и се зарадвах, че съм жива. Слънцето грееше, небето бе наситеносиньо и по него се носеха пухкави бели облачета. Денят щеше да е прекрасен за разходки из провинцията, ако причината за пътуването ми бе друга. Но все пак изпитвах любопитство. Отивах да посетя доведената си сестра, която всъщност не познавах, но пък бе повикала мен вместо някой от прочутите си приятели.

Изминах магистралата през Бронкс за рекордното време от петнадесет минути и завих на север към шосе Хътчисън Ривър. Говорителят по радиото започна да чете нови подробности за пожара. В три и петнадесет сутринта запищяла противопожарната аларма в Бедфорд. Пожарникарите пристигнали след няколко минути и заварили целия долен етаж в пламъци. Роза Гомес ги уверила, че вътре няма никой. За щастие един от пожарникарите видял фиата на Лин в гаража и попитал Роза откога е там, но тя нямала представа. Вдигнали стълба до спалнята, счупили прозореца и влезли вътре. Намерили замаяната Лин, която се опитвала да открие вратата на стаята в гъстия дим и вече била вдишала доста пушек. Краката й били покрити с мехури от нагорещения под, а ръцете й - с изгаряния втора степен, защото опипвала нажежената стена, докато търсела вратата. От болницата съобщиха, че състоянието й се е стабилизирало.

Полицейският доклад твърдеше, че става дума за умишлен пожар. По цялата предна тераса бил разлян бензин. Огненото кълбо погълнало за секунди долния етаж.

Зачудих се кой ли би подпалил къщата. Дали е знаел, или е подозирал, че Лин е там? Мислите ми незабавно се върнаха към събранието на акционерите и мъжа, който й се беше разкрещял и бе споменал палата й в Бедфорд. Бях сигурна, че когато ченгетата чуят за него, веднага ще го посетят.

Лин лежеше в самостоятелна стая. В ноздрите й бяха пъхнати тръбички за кислород, а ръцете й бяха бинтовани. Лицето й обаче не бе така бледо както на събранието вчера. Сетих се, че вдишването на голямо количество дим може да придаде на кожата розов тен.

Русата й коса бе сресана назад и изглеждаше оредяла. Дланите й бяха превързани, но пръстите бяха голи. Засрамих се за момент, когато си зададох въпроса дали великолепният й диамантен пръстен е някъде из изгорената къща.

Очите й бяха затворени. Погледнах сестрата, която ме водеше.

- Беше будна преди минута - каза тя тихо. - Поговорете с нея.

Лин отвори очи и опита да се усмихне.

- Карли, благодаря ти, че дойде.

Кимнах. Обикновено езикът ми не се връзва лесно, но сега просто не знаех какво да кажа. Благодарих искрено на Господ, че Лин не бе изгоряла и не се бе задушила, но не разбирах защо играя ролята на близък роднина. Ако има поне едно нещо, в което да съм напълно сигурна, то е, че Лин Хамилтън Спенсър не е изпълнена с обич към мен.

- Карли...

Гласът й прозвуча пронизително и тя стисна устни.

- Карли - заговори по-тихо, - нямах представа, че Ник е присвоявал пари на компанията. Все още не мога да повярвам. Не знам нищо за бизнеса му. Ник притежаваше къщата в Бедфорд и апартамента в Ню Йорк още преди да се оженим.

Устните й бяха напукани и сухи. Лин повдигна дясната си ръка. Усетих, че иска да вземе чашата с вода. Протегнах се и й я подадох. Сестрата бе излязла от стаята, когато Лин отвори очи. Не знаех дали трябва да натисна копчето, което повдигаше леглото. Вместо това подложих ръка под врата й и й я подкрепих.

Отпи съвсем малко, после се облегна назад и затвори очи, сякаш усилието я бе изтощило. Тогава изпитах истинско съжаление към нея. Изглеждаше много зле. Изящно облечената и фризирана Лин от първата ни среща в Бока Ратън бе абсолютно различна от тази уязвима жена, която се нуждаеше от помощ, за да отпие няколко глътки.

Положих главата й обратно на възглавницата. По бузите й се стекоха сълзи.

- Карли - каза тя измъчено, - изгубих всичко. Ник е мъртъв. Уволниха ме от отдела за връзки с обществеността. Бях представила Ник на много нови клиенти и повечето инвестираха в компанията му. Същото се случи и в клуба в Саутхамптън. Хора, с които бях приятелка в продължение на години, се отвърнаха от мен.

Припомних си думите на Сам за способностите на Ник като продавач.

- Адвокатите на акционерите ще подадат жалби срещу мен - нервно продължи Лин, като сложи ръка върху моята, потръпна и прехапа устни.

Очевидно я заболя силно от контакта с наранената й ръка.

- Имам малко пари в личната си сметка, но това е всичко. Скоро няма да имам дом, а вече съм без работа. Карли, помогни ми!

Как можех да й помогна? Не знаех какво да кажа.

- Ако Ник наистина е откраднал парите, единствената ми надежда е хората да повярват, че и аз съм невинна жертва. Карли, говори се, че ще ми предявят обвинения. Моля те, не им позволявай да го направят. Хората те уважават. Ще те изслушат. Накарай ги да разберат, че ако е имало измама, аз не съм участвала в нея.

- Вярваш ли, че Ник е мъртъв?

- Да, вярвам. Знам, че Ник вярваше в "Генстоун". Отиваше на делова среща в Пуерто Рико и случайно попадна в буря.

Гласът й затрепери и очите й се напълниха със сълзи.

- Ник те харесваше, Карли. Много. Възхищаваше ти се. Разказа ми за бебето ти. Синът на Ник, Джак, току-що навърши десет. Дядо му и баба му живеят в Гринуич. Сега дори не ми разрешават да го видя. Никога не са ме харесвали, защото приличам на дъщеря им, но за разлика от нея съм жива. Джак ми липсва. Искам поне да мога да го посещавам.

Разбирах я много добре.

- Лин, ужасно съжалявам.

- Нуждая се от нещо повече от съчувствието ти. Трябва да помогнеш на хората да осъзнаят, че не съм участвала в никакви измами. Ник смяташе, че си надежден човек. Ще ми помогнеш ли? А също и на него - прошепна тя. - Той много те харесваше.

 

Глава 3

Нед седеше във фоайето на болницата, отворил вестник пред лицето си. Беше влязъл бързо след една жена с букет в ръката, че са заедно. Всичко се случи толкова бързо. Нуждаеше се от време да помисли.

Предишния ден едва не се нахвърли върху съпругата на Спенсър на събранието, когато тя грабна микрофона, за да каже, че според нея има счетоводна грешка. Беше чист късмет, че онзи тип й се развика.

Но после, когато стоеше пред хотела и видя как госпожа Спенсър се качва в лъскава лимузина, яростта му избухна с пълна сила. Нед бързо хвана такси и даде на шофьора адреса на апартамента й в Ню Йорк, онази тузарска сграда срещу Сентръл Парк. Пристигна там тъкмо когато портиерът й отваряше вратата. Плати на шофьора, излезе от колата и си представи как Лин Спенсър се качва с асансьора към луксозния си апартамент, купен с парите, които тя и мъжът й бяха откраднали от него.

Устоя на желанието да се втурне след нея и тръгна по Пето авеню. По целия път забелязваше презрението в очите на хората, които вървяха срещу него. Те знаеха, че мястото му не е на тази улица, а там, където хората купуваха само нещата, от които се нуждаеха, плащаха ги с кредитни карти, а после връщаха дълговете си бавно и мъчително.

По телевизията Спенсър бе говорил за онези, които инвестирали в "Ксерокс" и Ай Би Ем преди петдесет години, а сега били милионери. "Не само ще помогнете на хората, като си купите акции на "Генстоун", но и ще направите цяло състояние." Лъжец! Лъжец!

От Пето авеню Нед тръгна към спирката на автобуса за Йонкърс, където живееше. Къщата беше двуетажна и много стара. Двамата с Ани наеха долния етаж, когато се ожениха преди двадесет години.

Във всекидневната цареше ужасен хаос. Нед бе изрязал всички статии за самолетната катастрофа и скапаната ваксина и ги бе разпръснал по масичката за кафе. Останалите части от вестниците лежаха по пода. Той седна и отново прочете всички статии.

Стана тъмно, но Нед не си направи труда да си приготви вечеря. Напоследък не изпитваше глад. В десет часа извади одеяло и възглавница и легна на канапето. Вече не влизаше в спалнята. Там Ани му липсваше най-силно.

След погребението й свещеникът му бе подарил библия. Беше подчертал няколко пасажа, които смяташе, че ще му помогнат.

Нед не се интересуваше от псалмите, но докато прелистваше книгата, откри нещо точно като за себе си в думите на Йезекиил: "Ти обезсърчи праведния с лъжи, а аз не исках той да тъгува." Струваше му се, че пророкът говори за Спенсър и него. Господ се ядосва на онези, които нараняват хората, и иска да ги накаже.

Нед заспа, но се събуди малко след полунощ. Пред очите му оживя палатът в Бедфорд. Няколко неделни следобеда бе откарвал Ани дотам, след като купи акциите. Тя беше ужасно разстроена, защото Нед бе продал къщата в Гринуд Лейк, наследство от майка му, и с парите купи акции на "Генстоун". Ани не бе убедена като него, че акциите ще ги направят богати.

- В тази къща щяхме да живеем, след като се пенсионираме - плачеше тя. - Не искам замък. Обичах тази къща. Трудих се усърдно я направих красива, а ти дори не ми каза, че ще я продаваш. Нед, как можа да ми причиниш това?

- Господин Спенсър ми каза, че не само ще помогна на хората, като си купя от акциите му, но и един ден ще имам къща като тази.

Дори това не убеди Ани. Преди две седмици, когато самолетът на Спенсър катастрофира и се разчу, че с ваксината има проблеми, тя побесня.

- Стоя права по осем часа на ден в болницата. А ти остави онзи мошеник да те подмами да купиш фалшивите му акции. Сега ще трябва да работя до края на живота си - заплака Ани. - Никога няма да се оправиш, Нед. Вечно си губиш работата заради проклетия си нрав. А след това, когато най-после имаш нещо, оставяш да те измамят.

След тези думи грабна ключовете за колата и излетя навън. Гумите изсвистяха, когато даде рязко на заден ход, за да излезе на улицата.

Нед си припомняше следващите мигове. Боклукчийският камион. Свиренето на спирачки. Преобръщането на колата. Избухването на резервоара и пламъците, погълнали Ани.

Отиде си.

Запознаха се в болницата преди повече от двадесет години, когато той беше пациент там. Беше се сбил с някакъв тип в бара и получи мозъчно сътресение. Ани го обслужваше и му се караше, че се е поддал на избухливия си темперамент. Беше енергична, дребна и властна по много приятен начин. И двамата бяха на тридесет и осем години. Започнаха да излизат заедно, а после тя се премести при него.

Тази сутрин Нед дойде тук, защото мястото го караше да се чувства по-близо до Ани. Представяше си как ще застане пред него и ще се извини, че е закъсняла, защото момичето от другата смяна не се появило и й се наложило да работи до късно.

Но знаеше, че това е само фантазия.

С рязко движение Нед смачка вестника, изправи се, отиде до кошчето за боклук и го пъхна вътре. Тръгна към вратата, но един от лекарите го повика:

- Нед, не съм те виждал от катастрофата. Ужасно съжалявам за Ани. Беше прекрасен човек.

- Благодаря ви. Благодаря ви, доктор Райън.

- Мога ли да направя нещо за теб?

- Не.

Трябваше да каже нещо. Доктор Райън го разглеждаше любопитно. Може би знаеше, че по настояване на Ани бе посещавал психиатъра доктор Грийн. Но доктор Грийн го бе вбесил с въпроса "Не мислиш ли, че трябваше да обсъдиш с Ани продажбата на къщата?".

Изгорената ръка го болеше сериозно. Когато хвърли кибритената клечка върху бензина, пламъците облизаха ръката му. Това беше идеално извинение за идването му тук. Той вдигна ръката си към доктор Райън.

- Изгорих се снощи, докато готвех. Не съм добър домакин. Но спешното отделение е претъпкано, а трябва да отивам на работа. Е, положението не е чак толкова лошо.

Докторът прегледа ръката му.

- Раната е сериозна, Нед. Може да се инфектира - предупреди го той, извади кочан с рецепти и започна да пише. - Купи си този мехлем и го слагай непрекъснато. Ръката ти трябва да бъде прегледана след два-три дни.

Нед му благодари и си тръгна. Не искаше да вижда никой друг. На вратата спря. Пред главния вход разполагаха камери.

Сложи си тъмните очила преди да излезе през въртящата се врата след една млада жена. После осъзна, че камерите очакват точно нея. Бързо отстъпи настрани и се пъхна сред тълпата пред болницата.

Жената беше тъмнокоса и привлекателна, в края на двадесетте години. Изглеждаше позната. После Нед си спомни къде я бе виждал. Беше присъствала на събранието на акционерите и задаваше въпроси на хората, които напускаха залата. Опита се да поговори и с него, но той бързо я подмина. Не обичаше да му задават въпроси.

Един от репортерите насочи микрофона си към нея.

- Госпожице Декарло, Лин Спенсър е ваша сестра, нали?

- Доведена сестра.

- Как е тя?

- Очевидно изпитва силни болки. Преживя ужасен шок и едва не изгуби живота си в пожара.

- Тя има ли представа кой може да е подпалил дома й? Получавала ли е заплахи?

- Не сме говорили за това.

- Мислите ли, че подпалвачът е бил човек, загубил парите си заради инвестиране в "Генстоун"?

- Не мога да отговоря на този въпрос. Мога само да кажа, че всеки, който нарочно би подпалил къща, където някой спи, е или луд, или невероятно зъл.

Нед присви очи, обзет от ярост. Ани бе загинала в горяща кола. Ако не беше продал къщата в Гринуд Лейк, двамата щяха да са там в онзи ден преди две седмици. Ани щеше да сади цветя, вместо да бяга от дома им в Йонкърс, разстроена и разплакана, без да обръща внимание на другите коли по улицата.

За момент Нед срещна погледа на интервюираната жена. Казваше се Декарло и бе доведена сестра на Лин Спенсър. Той щеше да й покаже кой е луд. Жалко че сестра й не бе загинала в пожара като неговата Ани. Жалко че и самата Декарло не бе изгоряла в къщата на сестра си. Нед обеща твърдо на Ани, че ще им отмъсти заради нея.